和洋折衷

Japanese

Kanji in this term

Grade: 3
よう
Grade: 3
せつ > せっ
Grade: 4
ちゅう
Grade: S
goon kan’on

Etymology

Yoji jukugo (四字熟語), from 和洋 (wayō, Japan and the West) + 折衷 (setchū, compromise).

Pronunciation

  • On’yomi
    • (Tokyo) よーせっちゅう [wàyóó sétchúú] (Heiban – [0])
    • (Tokyo) よーせっちゅう [wáꜜyòò sètchùù] (Atamadaka – [1])
    • (Tokyo) よーせっちゅう [wàyóó séꜜtchùù] (Nakadaka – [4])
    • IPA(key): [ɰᵝa̠jo̞ː se̞t̚t͡ɕɨᵝː]

Noun

和洋折衷 (hiragana わようせっちゅう, rōmaji wayō setchū, historical hiragana わやうせつちゆう)

  1. a blend of Japanese and Western elements
    • 1997 December 20 [Oct 15 1997], Matsuura, Tokihiko, “だい はつこい [Chapter 1: First Love]”, in タキシード銀 [Tuxedo Gin], volume 1 (fiction), 2nd edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 34:
      ——しかし、 (ぼう) () (かっ) (こう) (てん)使 () () (はね)—— () (よう) (せっ) (ちゅう)か? () (せっ) (そう)な…
      ——Shikashi, bōzu no kakkō ni tenshi no wa to hane—— wayō setchū ka? Musessō na…
      ——One thing tho, are you tryna get to a harmony of Japanese and Western styles—— with the angel’s halo and wings on a Buddhist monk’s look? More like a clash…
      し… (しつ) (れい)な‼
      Shi… Shitsurei na‼
      Y… You insolent jerk‼

See also

  •  () (こん) (かん) (さい) (wakon kansai)
  •  () (かん) (よう) (wakan'yō)
  •  () (こん) (よう) (さい) (wakon yōsai)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.