سكن

See also: شکن and س ك ن

Arabic

Etymology

From the root س ك ن (s-k-n). Cognate with Hebrew שכן.

Pronunciation 1

  • IPA(key): /sa.ka.na/

Verb

سَكَنَ (sakana) I, non-past يَسْكُنُ‎ (yaskunu)

  1. to be still, to be tranquil, to be peaceful
  2. to calm down, to repose, to rest
  3. (grammar) to be vowelless, to have no vowel
  4. to abate, to subside, to cease
  5. to pass, to go away, to leave
  6. to trust, to have faith, to be reassured
  7. to feel at home
Conjugation

Verb

سَكَنَ (sakana) I, non-past يَسْكُنُ‎ (yaskunu)

  1. to live, to reside, to inhabit (construed with فِي () or بِ (bi) or direct object)
    أَسْكُنُ فِي ٱلْقَاهِرَةِʾaskunu fī l-qāhiratiI live in Cairo
Conjugation

References

Pronunciation 2

  • IPA(key): /sak.ka.na/

Verb

سَكَّنَ (sakkana) II, non-past يُسَكِّنُ‎ (yusakkinu)

  1. to calm, to reassure, to appease, to placate
  2. to soothe, to allay, to alleviate
  3. to make vowelless, to pronounce without a vowel
Conjugation

Pronunciation 3

  • IPA(key): /sa.kan/

Noun

سَكَن (sakan) m

  1. verbal noun of سَكَنَ (sakana) (form I)
  2. time for rest, means for rest
  3. dwelling, abode, habitation
  4. inhabited area, habitations
  5. ashes
Declension

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.