verso
English
Etymology
From Latin in versō foliō (“on the turned leaf, on the turned page”), the ablative case of the Latin versus (“turned, changed”) from the perfect passive participle of vertō (“turn”). Compare rēctus (“right”).
Pronunciation
- Rhymes: -ɜː(ɹ)səʊ
Noun
verso (plural versos)
Translations
the back side of a flat object
Esperanto
Etymology
Borrowed from French vers, Italian verso, German Vers, English verse and Polish wiersz, all ultimately from Latin versus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈverso/
- Hyphenation: ver‧so
- Rhymes: -erso
Finnish
(index ve)
Pronunciation
- Hyphenation: ver‧so
Declension
Inflection of verso (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | verso | versot | |
genitive | verson | versojen | |
partitive | versoa | versoja | |
illative | versoon | versoihin | |
singular | plural | ||
nominative | verso | versot | |
accusative | nom. | verso | versot |
gen. | verson | ||
genitive | verson | versojen | |
partitive | versoa | versoja | |
inessive | versossa | versoissa | |
elative | versosta | versoista | |
illative | versoon | versoihin | |
adessive | versolla | versoilla | |
ablative | versolta | versoilta | |
allative | versolle | versoille | |
essive | versona | versoina | |
translative | versoksi | versoiksi | |
instructive | — | versoin | |
abessive | versotta | versoitta | |
comitative | — | versoineen |
Derived terms
- verbs: versoa
French
Pronunciation
- IPA(key): /vɛʁ.so/
Further reading
- “verso” in le Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
German
Interlingua
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvɛr.so/[1]
Preposition
verso
- toward
- Il fiume scorre lentamente verso il mare.
- The river flows slowly to the sea.
- Vieni verso di me. ― Come to me.
Etymology 3
Etymology 4
Preposition
verso
References
- verso in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
- Angelo Prati, "Vocabolario Etimologico Italiano", Torino, 1951
Latin
Alternative forms
- vorsō
Etymology
Frequentative verb of vertō.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈwer.soː/, [ˈwɛr.soː]
Verb
versō (present infinitive versāre, perfect active versāvī, supine versātum); first conjugation
- I turn often, keep turning, handle, whirl about, turn over
- I turn over in mind, meditate.
Inflection
1The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested for this verb.
2At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Derived terms
- adversō
- diversō
- circumversō
- conversō
- inversō
- reversō
- subversō
- versābilis
- versābundus
- versātilis
- versātiō
- versātus
Descendants
Participle
versō
References
- verso in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- verso in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- verso in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- verse in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Spanish
Noun
verso m (plural versos)
Related terms
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.