pertencer

Galician

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese pertẽecer (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *pertinescere, from Latin pertineō, pertinēre, from per (through) + teneō (I hold). Compare Spanish pertenecer.

Pronunciation

  • IPA(key): /peɾtenˈθeɾ/
  • Hyphenation: per‧ten‧cer

Verb

pertencer (first-person singular present perteno, first-person singular preterite pertenín, past participle pertenido)

  1. to belong

Conjugation

Derived terms

  • pertenza

References

  • pertencer” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • perteesç” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • pertencer” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • pertencer” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Portuguese

Etymology

From Old Portuguese pertẽecer, from Vulgar Latin *pertinēscēre, from Latin pertineō, pertinēre, from per (through) + teneō (I hold). Compare Spanish pertenecer.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /pɨɾ.tẽ.ˈseɾ/
  • Hyphenation: per‧ten‧cer

Verb

pertencer (first-person singular present indicative pertenço, past participle pertencido)

  1. (transitive with a) to belong to (to be property of; to be owned by)
    Esse livro pertence a mim.
    This book belongs to me.
  2. (transitive with a) to belong to (to be a part of)
  3. (set theory, transitive with a) to belong to (to be an element of a set)

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.