parecer
Galician
Etymology
From Old Portuguese parecer, from Vulgar Latin *pārescere, from Latin parēre, present active infinitive of pāreō.
Verb
parecer (first-person singular present parezo, first-person singular preterite parecín, past participle parecido)
Conjugation
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese parecer, from Vulgar Latin *pārescō, from Latin pāreō, from Proto-Italic *pāzēō, from Proto-Indo-European *peh₂-s- (“watch, see”), s-present of *peh₂- (“protect”).
Pronunciation
Verb
parecer (first-person singular present indicative pareço, past participle parecido)
- (copulative or auxiliary) to seem
- Jorge parece estar feliz. ― George seems to be happy.
- (takes a reflexive pronoun, transitive with com) to resemble
- first-person singular (eu) personal infinitive of parecer
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) personal infinitive of parecer
- first-person singular (eu) future subjunctive of parecer
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of parecer
Conjugation
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:parecer.
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:parecer.
Spanish
Etymology
From Vulgar Latin *pārescō, from Latin pārēre, present active infinitive of pāreō, from Proto-Italic *pāzēō, from Proto-Indo-European *peh₂-s- (“watch, see”), s-present of *peh₂- (“protect”).
Pronunciation
- (Castilian) IPA(key): /paɾeˈθeɾ/
- (Latin America) IPA(key): /paɾeˈseɾ/
Verb
parecer (first-person singular present parezco, first-person singular preterite parecí, past participle parecido)
- (impersonal) to seem
- Me parece que...
- It seems to me that...
- to believe (pronominal use)
- to think (pronominal use)
- ¿Qué te parece si vamos al bar?
- What do you think about going to a bar?
- to strike (seem, appear, make an impression)
- Te voy a mandar una cosa que escribí el otro día, para ver que te parece.
- I am going to send you something that I wrote the other day, in order to see how it strikes you.
- ¿Te parece que cambiemos el día para el martes?
- How about we change the day to Tuesday?
Conjugation
- Rule: c becomes a zc before a or o.
- 1 Mostly obsolete form, now mainly used in legal jargon.
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive parecer | |||||||
dative | parecerme | parecerte | parecerle, parecerse | parecernos | pareceros | parecerles, parecerse | |
accusative | parecerme | parecerte | parecerlo, parecerla, parecerse | parecernos | pareceros | parecerlos, parecerlas, parecerse | |
with gerund pareciendo | |||||||
dative | pareciéndome | pareciéndote | pareciéndole, pareciéndose | pareciéndonos | pareciéndoos | pareciéndoles, pareciéndose | |
accusative | pareciéndome | pareciéndote | pareciéndolo, pareciéndola, pareciéndose | pareciéndonos | pareciéndoos | pareciéndolos, pareciéndolas, pareciéndose | |
with informal second-person singular imperative parece | |||||||
dative | paréceme | parécete | parécele | parécenos | not used | paréceles | |
accusative | paréceme | parécete | parécelo, parécela | parécenos | not used | parécelos, parécelas | |
with formal second-person singular imperative parezca | |||||||
dative | parézcame | not used | parézcale, parézcase | parézcanos | not used | parézcales | |
accusative | parézcame | not used | parézcalo, parézcala, parézcase | parézcanos | not used | parézcalos, parézcalas | |
with first-person plural imperative parezcamos | |||||||
dative | not used | parezcámoste | parezcámosle | parezcámonos | parezcámoos | parezcámosles | |
accusative | not used | parezcámoste | parezcámoslo, parezcámosla | parezcámonos | parezcámoos | parezcámoslos, parezcámoslas | |
with informal second-person plural imperative pareced | |||||||
dative | parecedme | not used | parecedle | parecednos | pareceos | parecedles | |
accusative | parecedme | not used | parecedlo, parecedla | parecednos | pareceos | parecedlos, parecedlas | |
with formal second-person plural imperative parezcan | |||||||
dative | parézcanme | not used | parézcanle | parézcannos | not used | parézcanles, parézcanse | |
accusative | parézcanme | not used | parézcanlo, parézcanla | parézcannos | not used | parézcanlos, parézcanlas, parézcanse |
Noun
parecer m (plural pareceres)
- (archaic) appearance (used generally when a person is pretty)
- opinion