parecer

Galician

Etymology

From Old Portuguese parecer, from Vulgar Latin *pārescere, from Latin parēre, present active infinitive of pāreō.

Verb

parecer (first-person singular present parezo, first-person singular preterite parecín, past participle parecido)

  1. to seem, appear
  2. first-person and third-person singular future subjunctive of parecer
  3. first-person and third-person singular personal infinitive of parecer

Conjugation


Portuguese

Etymology

From Old Portuguese parecer, from Vulgar Latin *pārescō, from Latin pāreō, from Proto-Italic *pāzēō, from Proto-Indo-European *peh₂-s- (watch, see), s-present of *peh₂- (protect).

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /pɐ.ɾɨ.ˈseɾ/
  • (Brazil) IPA(key): /pa.ɾe.ˈse(ʁ)/
  • Hyphenation: pa‧re‧cer

Verb

parecer (first-person singular present indicative pareço, past participle parecido)

  1. (copulative or auxiliary) to seem
    Jorge parece estar feliz.George seems to be happy.
  2. (takes a reflexive pronoun, transitive with com) to resemble
  3. first-person singular (eu) personal infinitive of parecer
  4. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) personal infinitive of parecer
  5. first-person singular (eu) future subjunctive of parecer
  6. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of parecer

Conjugation

Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:parecer.

Noun

parecer m (plural pareceres)

  1. expert opinion, advice, assessment, evaluation

Quotations

For quotations of use of this term, see Citations:parecer.


Spanish

Etymology

From Vulgar Latin *pārescō, from Latin pārēre, present active infinitive of pāreō, from Proto-Italic *pāzēō, from Proto-Indo-European *peh₂-s- (watch, see), s-present of *peh₂- (protect).

Pronunciation

  • (Castilian) IPA(key): /paɾeˈθeɾ/
  • (Latin America) IPA(key): /paɾeˈseɾ/

Verb

parecer (first-person singular present parezco, first-person singular preterite parecí, past participle parecido)

  1. (impersonal) to seem
    Me parece que...
    It seems to me that...
  2. to believe (pronominal use)
  3. to think (pronominal use)
    ¿Qué te parece si vamos al bar?
    What do you think about going to a bar?
  4. to strike (seem, appear, make an impression)
    Te voy a mandar una cosa que escribí el otro día, para ver que te parece.
    I am going to send you something that I wrote the other day, in order to see how it strikes you.
    ¿Te parece que cambiemos el día para el martes?
    How about we change the day to Tuesday?

Conjugation

  • Rule: c becomes a zc before a or o.

    Noun

    parecer m (plural pareceres)

    1. (archaic) appearance (used generally when a person is pretty)
      • (Can we date this quote?) Bible, Genesis 29.17:
        Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Rachêl era de lindo semblante y de hermoso parecer.
        Leah was tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured.
    2. opinion

    Derived terms

    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.