nỏ

Vietnamese

Pronunciation

Etymology 1

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (“crossbow”; SV: nỗ) (Haudricourt, 1954: 24).[1]

Shorto (2006) proposes that the Vietnamese item is morphologically related to Proto-Mon-Khmer *pooh (to use a bow)[2], possibly with a nominalizing nasal infix (compare Mon [script needed] (pənoh, bow) & Khmer ផ្នោះ (phnɑh, bow for beating cotton)).

Alves (2018) states currently available data are not enough to determine whether Vietnamese nỏ were a Chinese loan or a retention of posited Proto-Austroasiatic item[3].

Noun

nỏ

  1. crossbow

References

  1. André-Georges Haudricourt. "Comment reconstruire le chinois archaïque", Word 10(2/3). 351–364 (1954). Reprinted (with additions) 1 in Problèmes de phonologie diachronique: 161-182. Translated in 2017 by Guillaume Jacques. draft
  2. Shorto, H. A Mon-Khmer Comparative Dictionary, Ed. Paul Sidwell, 2006. #2024. p. 513
  3. Alves, Mark J. (2018). Notes on Chinese words in Shorto's Proto-Austroasiatic reconstruction, Journal of the Southeast Asian Linguistics Society, JSEALS Vol. 11.2 (2018): lxxvi- xcvii, ISSN: 1836-6821, DOI: http://hdl.handle.net/10524/52434, University of Hawaiʼi Press

Etymology 2

From Proto-Vietic *-nɔh.

Adverb

nỏ

  1. (North Central Vietnam) not
Synonyms

See also

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.