logo

See also: Logo, logó, logo-, -logo, and łógo

English

Etymology

1937, abbreviation of logogram or logotype.

Pronunciation

Noun

logo (plural logos)

  1. A visual symbol or emblem that acts as a trademark or a means of identification of a company or organization.
    Synonym: logotype
    Hyponyms: brandmark, submark, wordmark
  2. (by extension) An audio recording for the same purpose; a jingle.
    • 2011, James Hammond, Branding Your Business
      What about including a CD of your music or a copy of your audio logo/jingle in your promotional items []
  3. (sciences) A single graphic which contains one or more separate elements.
  4. An ensign, a badge of office, rank, or power.

Translations


Catalan

Noun

logo m (plural logos)

  1. logo

Finnish

Etymology

Abbreviation of logotyyppi.

Noun

logo

  1. logo

Declension

Inflection of logo (Kotus type 1/valo, no gradation)
nominative logo logot
genitive logon logojen
partitive logoa logoja
illative logoon logoihin
singular plural
nominative logo logot
accusative nom. logo logot
gen. logon
genitive logon logojen
partitive logoa logoja
inessive logossa logoissa
elative logosta logoista
illative logoon logoihin
adessive logolla logoilla
ablative logolta logoilta
allative logolle logoille
essive logona logoina
translative logoksi logoiksi
instructive logoin
abessive logotta logoitta
comitative logoineen

Synonyms

References

  • Häkkinen, Kaisa (2004-2005). Nykysuomen etymologinen sanakirja. Juva: WSOY. →ISBN.

French

Noun

logo m (plural logos)

  1. A logo; name, symbol, or emblem that acts as a trademark or a means of identification of an institution or other entity.

Galician

Alternative forms

  • lougo (Galician-Asturian)

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlɔɣo̝/

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese logo, from Latin loco (in the place of, instead of, for), ablative of locus; from Old Latin stlocus, from Proto-Indo-European *stel- (to put, place, locate). Cognate with Portuguese logo and Spanish luego.

Adverb

logo

  1. immediately, promptly
    Non corras que logo chegas!
    Don't run, you''ll be there in no time!
    Synonyms: decontado, deseguida
  2. soon (in a short while)
    Logo chega a primavera.
    It will be spring soon.
    Synonyms: axiña, enseguida
  3. later
    Synonym: despois

Conjunction

logo

  1. thus, therefore, so
    Penso, logo existo.
    I think, therefore I am.
    —E logo por que non vés connosco?.
    So why don't you come with us?
    —Non vou. —E logo?
    —I won't go. —So?
    Synonyms: daquela, entón, xa que logo

Derived terms

  • e logo

References

  • logo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • logo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • logo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • logo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • logo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

    German

    Etymology

    Modification of logisch (logically).

    Pronunciation

    • IPA(key): [ˈloːɡo]

    Adverb

    logo

    1. (slang) of course, absolutely, certainly
      —Kommst du mit auf die Party?
      —Na logo!
      —Are you coming to the party?
      —Of course!

    Further reading

    • logo in Duden online

    Italian

    Pronunciation

    • Rhymes: -ɔɡo

    Noun

    logo m (invariable) or logo m (plural loghi)

    1. logo (symbol)
    2. logotype

    Norwegian Bokmål

    Etymology

    From Ancient Greek λόγος (lógos) + τύπος (túpos), via English logotype (later logo)

    Noun

    logo m (definite singular logoen, indefinite plural logoer, definite plural logoene)

    1. a logo

    References


    Norwegian Nynorsk

    Etymology

    From Ancient Greek λόγος (lógos) + τύπος (túpos), via English logotype (later logo)

    Noun

    logo m (definite singular logoen, indefinite plural logoar, definite plural logoane)

    1. a logo

    References


    Old Portuguese

    Etymology

    From Latin loco (in the place of, instead of, for), ablative of locus, from Latin stlocus from Proto-Indo-European *stel- (to put, place, locate).

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈlɔ.ɡo/

    Adverb

    logo

    1. soon

    Descendants


    Polish

    Etymology

    From English logo.

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈlɔ.ɡɔ/
    • (file)

    Noun

    logo n

    1. logo (symbol or emblem that acts as a trademark or a means of identification of an entity)

    Declension

    Indeclinable or colloquially:

    Further reading

    • logo in Polish dictionaries at PWN

    Portuguese

    Etymology 1

    From Old Portuguese logo, from Latin locō (in the place of, instead of, for), ablative of locus, from Old Latin stlocus, from Proto-Indo-European *stel- (to put, place, locate). Compare Spanish luego.

    Pronunciation

    • (Portugal) IPA(key): /ˈlɔ.ɣu/
    • (Brazil) IPA(key): /ˈlɔ.ɡu/
    • Hyphenation: lo‧go

    Adverb

    logo

    1. soon (in a short while)
      Synonyms: ; já, já (colloquial)
      Logo será primavera.
      It will be spring soon.

    Conjunction

    logo

    1. (formal) thus, therefore (for this reason)
      Synonym: portanto (less formal); por isso (not formal)
      Penso, logo sou.
      I think, therefore I am.

    Etymology 2

    See the etymology of the main entry.

    Pronunciation

    • (Portugal) IPA(key): /ˈlɔ.ɣu/
    • (Brazil) IPA(key): /ˈlɔ.ɡu/
    • Hyphenation: lo‧go

    Verb

    logo

    1. first-person singular (eu) present indicative of logar

    Etymology 3

    Clipping of logotipo, similar to English logo.

    Pronunciation

    • (Portugal) IPA(key): /ˈlo.ɣu/
    • (Brazil) IPA(key): /ˈlo.ɡu/
    • Hyphenation: lo‧go

    Noun

    logo m (plural logos)

    1. logo (a logotype)
      Este é o logo que fiz para sua empresa.
      That's the logo that i made for your company.

    Samoan

    Etymology

    From Proto-Oceanic *longo (compare Hawaiian lono (news), Fijian rogo), from Proto-Malayo-Polynesian *deŋeʀ (compare Indonesian dengar (to hear, listen)).

    Verb

    logo

    1. (intransitive) to hear (to perceive with the ear)
    2. (transitive) to hear (to perceive with the ear)
    3. (intransitive) to listen (to pay attention to a sound)
    4. (intransitive) to listen (to wait for a sound)
    5. (intransitive) to listen (to accept oral instruction)

    Spanish

    Verb

    logo

    1. First-person singular (yo) present indicative form of logar.

    Swedish

    Noun

    logo c

    1. (colloquial) logo, short for logotyp
      Den nya logon är en tolkning av ...
      The new logo is an interpretation of ...
      apoteken ska marknadsföras med nya logor
      the pharmacies will be marketed with new logos

    Declension

    Declension of logo 
    Singular Plural
    Indefinite Definite Indefinite Definite
    Nominative logo logon logor logorna
    Genitive logos logons logors logornas

    Verb

    logo

    1. Obsolete plural form of log, past tense of le.

    Usage notes

    • A more common shorthand is logga, whose plural (loggorna) is easier to distinguish from lågorna, the plural of låga.
    This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.