lig
English
Etymology
From Middle English liggen, from Old English licgan (“to lie, be situated, be at rest, remain”) and Old Norse liggja (“to lie”). More at lie.
Verb
lig (third-person singular simple present ligs, present participle ligging, simple past and past participle ligged)
Derived terms
- lig down
- lig on
- lig out
Related terms
Afrikaans
Pronunciation
- IPA(key): /ləχ/
audio (file)
Etymology 1
From Dutch licht, from Proto-Germanic *linhtaz.
Adjective
lig (attributive ligte, comparative ligter, superlative ligste)
Etymology 3
From Dutch licht, from Proto-Germanic *leuhtą (noun) and *leuhtaz (adjective).
Noun
lig (plural ligte)
- light
- Blou lig het die kortste golflengte van die primêre kleure.
- Blue light has the shortest wavelength among primary colours.
Adjective
lig (attributive ligte, comparative ligter, superlative ligste)
Etymology 4
From Dutch lichten, from Proto-Germanic *liuhtijaną, derived from etymology 3.
Albanian
Etymology
From Proto-Albanian *liga, from Proto-Indo-European *h₃ligos ‘indigent, needy, ill’. Cognate to Ancient Greek ὀλίγος (olígos, “small, little”), Lithuanian ligà ‘illness’, Old Irish líach ‘wretched’.
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /liː/, [liːˀ]
audio (file)
Etymology 1
From Old Norse líkr, from Proto-Germanic *galīkaz.
Adjective
lig (neuter ligt or lig, plural and definite singular attributive lig)
Etymology 2
From Old Norse lík (“body”), from Proto-Germanic *līką, from Proto-Indo-European *līg-.
Noun
lig n (singular definite liget, plural indefinite lig)
Inflection
Synonyms
Inflection
Etymology 4
See ligge (“to lie”).
Pronunciation
- IPA(key): /leɡ/, [leɡ̊]
Dutch
Pronunciation
Audio (file) - Rhymes: -ɪx
- IPA(key): /lɪx/
Irish
Alternative forms
- leig (superseded)
- léig (archaic)
- leog (Munster)
Etymology
From earlier léig, from Old Irish léicid, from Proto-Celtic *linkʷīti, from Proto-Indo-European *linékʷti, nasal-infix present of *leykʷ- (“to leave”). Cognate with Sanskrit रिणक्ति (riṇákti), Latin linquō, Ancient Greek λείπω (leípō), Gothic 𐌻𐌴𐌹𐍈𐌰𐌽 (leiƕan), Lithuanian lìkti.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈl̠ʲɪɟ/
Verb
lig (present analytic ligeann, future analytic ligfidh, verbal noun ligean, past participle ligthe)
Conjugation
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | ligim | ligeann tú; ligir† |
ligeann sé, sí | ligimid | ligeann sibh | ligeann siad; ligid† |
a ligeann; a ligeas | ligtear |
past | lig mé; ligeas | lig tú; ligis | lig sé, sí | ligeamar; lig muid | lig sibh; ligeabhair | lig siad; ligeadar | a lig / ar lig* |
ligeadh | |
past habitual | liginn | ligteá | ligeadh sé, sí | ligimis; ligeadh muid | ligeadh sibh | ligidís; ligeadh siad | a ligeadh / ar ligeadh* |
ligtí | |
future | ligfidh mé; ligfead |
ligfidh tú; ligfir† |
ligfidh sé, sí | ligfimid; ligfidh muid |
ligfidh sibh | ligfidh siad; ligfid† |
a ligfidh; a ligfeas | ligfear | |
conditional | ligfinn | ligfeá | ligfeadh sé, sí | ligfimis; ligfeadh muid | ligfeadh sibh | ligfidís; ligfeadh siad | a ligfeadh / ar ligfeadh* |
ligfí | |
subjunctive | present | go lige mé; go ligead† |
go lige tú; go ligir† |
go lige sé, sí | go ligimid; go lige muid |
go lige sibh | go lige siad; go ligid† |
— | go ligtear |
past | dá liginn | dá ligteá | dá ligeadh sé, sí | dá ligimis; dá ligeadh muid |
dá ligeadh sibh | dá ligidís; dá ligeadh siad |
— | dá ligtí | |
imperative | ligim | lig | ligeadh sé, sí | ligimis | ligigí; ligidh† |
ligidís | — | ligtear | |
verbal noun | ligean | ||||||||
past participle | ligthe |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
Synonyms
- ceadaigh
- lamháil
- leomh
Derived terms
- lig amach (“let go”)
- lig ar (“allow to fall or rest upon; let something happen”)
- lig as (“release, allow to escape”)
- lig chuig, lig chun (“let go to, let come to, reveal”)
- lig de (“release from”)
- lig do (“allow, permit”)
- lig do scíth (“rest, relax”)
- ligeach (“leaky”)
- lig faoi (“place underneath”)
- lig i (“let become”)
- lig isteach (“admit, take in”)
- lig le (“let out, lengthen”)
- lig ó (“let go, relinquish”)
- lig siar (“let back; swallow”)
- lig síos (“let down; let by, let pass”)
- lig trí (“let through; leak”)
Further reading
- “léicid” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.
- “leigim” in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, Irish Texts Society, 1st ed., 1904, by Patrick S. Dinneen, page 431.
- "lig" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “lig” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “lig” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Old English
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *laugiz (“fire, flame, lightning”), from Proto-Indo-European *leuk- (“light; white; to shine”). Cognate with Old High German loug, Old Norse lǫygr, log, loga (“flame, low”). More at low.
Pronunciation
- IPA(key): /liːj/
Turkish
Declension
Inflection | ||
---|---|---|
Nominative | lig | |
Definite accusative | ligi | |
Singular | Plural | |
Nominative | lig | ligler |
Definite accusative | ligi | ligleri |
Dative | lige | liglere |
Locative | ligde | liglerde |
Ablative | ligden | liglerden |
Genitive | ligin | liglerin |
This Turkish entry was created from the translations listed at league. It may be less reliable than other entries, and may be missing parts of speech or additional senses. Please also see lig in the Turkish Wiktionary. This notice will be removed when the entry is checked. (more information) November 2009