lanta

Esperanto

Etymology

Borrowed from Ido lenta, from French lent, with the e changed to a so not to collide with lento.

Adjective

lanta (accusative singular lantan, plural lantaj, accusative plural lantajn)

  1. (chiefly poetic) slow

Synonyms

Antonyms


Finnish

(index la)

Pronunciation

  • Hyphenation: lan‧ta

Etymology 1

Variant of lansi (low-lying land), possibly by backformation from dialectal lantea (fertile, of land). Semantic development has probably been through "fertile soil, material used as fertilizer". Attested since the early 18th century.

Noun

lanta

  1. Animal feces used as fertilizer; manure, dung.

Declension

Inflection of lanta (Kotus type 9/kala, nt-nn gradation)
nominative lanta lannat
genitive lannan lantojen
partitive lantaa lantoja
illative lantaan lantoihin
singular plural
nominative lanta lannat
accusative nom. lanta lannat
gen. lannan
genitive lannan lantojen
lantainrare
partitive lantaa lantoja
inessive lannassa lannoissa
elative lannasta lannoista
illative lantaan lantoihin
adessive lannalla lannoilla
ablative lannalta lannoilta
allative lannalle lannoille
essive lantana lantoina
translative lannaksi lannoiksi
instructive lannoin
abessive lannatta lannoitta
comitative lantoineen

Synonyms

Derived terms

Etymology 2

From Sami (compare e.g. Northern Sami láddi), from North Germanic (compare e.g. Swedish land).

Noun

lanta

  1. The parts of Finland south of Sápmi.

Derived terms

References

Itkonen, Erkki; Kulonen, Ulla-Maija (editors). 1992–2000. Suomen sanojen alkuperä ('The Origin of Finnish Words'). Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus/Suomalaisen Kirjallisuuden Seura. →ISBN.

Anagrams


Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese levantar-se. Cognates with Kabuverdianu labanta.

Verb

lanta

  1. to stand up

Tagalog

Adjective

lanta

  1. withered
    mga lantang gulay
    withered vegetables

Verb

lanta (infinitive malanta)

  1. to wither
    Nalanta ang mga tanim
    The crops withered

Inflection

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.