asa

See also: Appendix:Variations of "asa"

Asturian

Verb

asa

  1. inflection of asar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Banjarese

Banjarese cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : asa

Etymology

From Proto-Malayic *əsa, from Proto-Malayo-Chamic *əsa, from Proto-Malayo-Sumbawan *əsa, from Proto-Sunda-Sulawesi *əsa, from Proto-Malayo-Polynesian *əsa, from Proto-Austronesian *əsa.

Numeral

asa

  1. one

Cebuano

Pronoun

asa

  1. where
    Asa ka gipalit ang sapatos?
    Where did you buy the shoes?

Dutch

Conjunction

asa

  1. Abbreviation of als en slechts als (iff).

Anagrams


Galician

Etymology

From Old Portuguese, from Vulgar Latin asa, from Latin ansa. Compare Portuguese asa, Spanish asa.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈasa/

Noun

asa f (plural asas)

  1. handle (of a container)

Indonesian

Etymology 1

From Malay asa, from Sanskrit आशा (āśā).

Noun

asa (plural asa-asa, first-person possessive asaku, second-person possessive asamu, third-person possessive asanya)

  1. hope (belief that something wished for can happen)
Synonyms
Derived terms
  • asa-asaan
  • mengasakan

Etymology 2

From Minangkabau asa, from Sanskrit आशा (āśā).

Verb

asa

  1. (intransitive) thought; to suspect; to think
  2. (transitive) to expect
Synonyms
  • (to suspect): sangka
  • (intentionally): sengaja
Derived terms
  • mengasa

Adjective

asa (plural asa-asa)

  1. intentionally; deliberately
Derived terms
  • mengasa

Further reading


Irish

Noun

asa

  1. inflection of as:
    1. genitive singular
    2. nominative/dative plural

Mutation

Irish mutation
RadicalEclipsiswith h-prothesiswith t-prothesis
asa n-asa hasa not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Japanese

Romanization

asa

  1. Rōmaji transcription of あさ

Kavalan

Noun

asa

  1. price

Latin

Pronunciation

Noun

āsa f (genitive āsae); first declension

  1. Archaic form of āra.

Declension

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative āsa āsae
Genitive āsae āsārum
Dative āsae āsīs
Accusative āsam āsās
Ablative āsā āsīs
Vocative āsa āsae

References


Latvian

Adjective

asa

  1. genitive singular masculine form of ass
  2. nominative singular feminine form of ass

Malay

Alternative forms

Etymology

From Sanskrit आशा (āśā, hope).

Pronunciation

Noun

asa (Jawi spelling اسا, plural asa-asa, informal first-person singular possessive asaku, impolite second-person singular possessive asamu, third-person singular possessive asanya)

  1. hope (belief that something wished for can happen)

Synonyms

Verb

asa

  1. to hope (to want something to happen)

Synonyms

Derived terms

Descendants

  • Indonesian: asa

Portuguese

asa (1)
asa (2)

Pronunciation

  • (Portugal, Brazil) IPA(key): /ˈa.zɐ/
  • Hyphenation: a‧sa
  • Rhymes: -aza

Etymology 1

From Old Portuguese asa, from Latin ānsa (handle). Merged with Old Portuguese aa (wing), from Latin āla (wing). Cognate with Galician asa (handle) and Spanish asa (handle).

Noun

asa f (plural asas)

  1. wing (part of an animal or airplane)
    Eu encontrei um pássaro com uma asa partida.
    I found a bird with a broken wing.
    Synonyms: á, ala
  2. handle (part of an object which is held in the hand when used or moved)
    Eu peguei no balde pela asa.
    I picked up the bucket by the handle.
Alternative forms
Derived terms
Descendants
  • Galician: aza
  • Guinea-Bissau Creole: aza
  • Kabuverdianu: ása, áza
  • Principense: aza
  • Sãotomense: aza
    • Annobonese: aza
  • Saramaccan: hánza

Etymology 2

Verb

asa

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of asar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of asar

Spanish

Etymology

From Latin ansa. Cognate with Galician asa (handle) and Portuguese asa (handle).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈasa/

Noun

asa f (plural asas)

  1. handle

See also

Usage notes

  • The feminine noun asa is like other feminine nouns starting with a stressed a sound in that it takes the definite article el (normally reserved for masculine nouns) in the singular when there is no intervening adjective:
el asa
  • However, if an adjective, even one that begins with a stressed a sound such as alta or ancha, intervenes between the article and the noun, the article reverts to la.

Verb

asa

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of asar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of asar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of asar.

References


Tagalog

Etymology

From Sanskrit आशा (āśā).

Noun

asa

  1. act of hoping

Derived terms


Turkish

Etymology

From Arabic عَصَاء (ʿaṣāʾ).

Noun

asa (definite accusative asayı, plural asalar)

  1. scepter
  2. stick used to walk

Declension

Inflection
Nominative asa
Definite accusative asayı
Singular Plural
Nominative asa asalar
Definite accusative asayı asaları
Dative asaya asalara
Locative asada asalarda
Ablative asadan asalardan
Genitive asanın asaların
Possessive forms
Singular Plural
1st singular asam asalarım
2nd singular asan asaların
3rd singular asası asaları
1st plural asamız asalarımız
2nd plural asanız asalarınız
3rd plural asaları asaları

Yami

Yami cardinal numbers
 <  0 1 2  > 
    Cardinal : asa

Etymology

From Proto-Philippine [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *isa, *əsa, from Proto-Austronesian *isa, *əsa, *asa.

Numeral

asa

  1. one

Zou

Verb

asa

  1. hope

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.