ang

See also: Appendix:Variations of "ang"

Translingual

Noun

ang

  1. Alternative form of ANG

Albanian

Etymology

Dialectal. From Proto-Albanian *anga, from Proto-Indo-European *h₂(o)nǵʰ- (narrow), Proto-Indo-European *h₂enǵʰ- (to constrict). Cognate to Latin Latin ango (to cramp (up), constrict), German German eng (narrow).[1].

Pronunciation

  • IPA(key): /aŋ(ɡ)/

Noun

ang m (definite singular angje, definite plural angu)

  1. nightmare
  2. incubus

Derived terms

References

  1. Albanische Etymologien (Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz), Bardhyl Demiraj, Leiden Studies in Indo-European 7; Amsterdam - Atlanta 1997, p.79

Dimasa

Etymology

Ultimately from Proto-Sino-Tibetan *ŋa.

Pronoun

áng

  1. I

Haitian Creole

Etymology

From French angle. 

Noun

ang

  1. angle

Irish

Noun

ang f (genitive singular anga, nominative plural angaí)

  1. Alternative form of eang (track, trace; inset, gusset; angle, corner; piece, strip; notch; nick, groove; gap, interval)

Declension

Mutation

Irish mutation
RadicalEclipsiswith h-prothesiswith t-prothesis
ang n-ang hang not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading


Mandarin

Romanization

ang

  1. Nonstandard spelling of āng.
  2. Nonstandard spelling of áng.
  3. Nonstandard spelling of ǎng.
  4. Nonstandard spelling of àng.

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Min Nan

For pronunciation and definitions of ang – see (“husband; etc.”).
(This character, ang, is the Pe̍h-ōe-jī form of .)

Old Norse

Noun

ang n

  1. fragrance

Declension

References

  • ang in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Tagalog

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈaŋ/
  • Rhymes: -aŋ

Article

ang

  1. the
    Ang kidlat ay pinatamaan ang sarili nito sa ugat ng lungsod, na nagpabaha sa at pumatay sa buhay-lakas nito.
    The lightning zapped itself through the city's veins, flooding the circuitry and pulling the plug of its life force.
  2. (with a numeral) a, an
    Ang isang tama ng kidlat ay nagdadala ng current na 40 kA.
    A lightning strike brings a current of 40 kA.
  3. subject marker for uncountable nouns
    Ang kidlat ay gumuguhit ng mga ugat sa taniman ng langit.
    Lightning sketches roots under the soil of the sky. — specificity of taniman and langit assumed
    The lightning sketches roots under the soil of the sky. — ang kidlat is definite
  4. used with a quality for emphasis and to give it an adjectival meaning
    Ang ganda!How pretty! (literally, “The beauty!”)

Usage notes

The article may mark both definite and indefinite, and may be understood as either based from context. It is omitted if subject is dependent, and may be replaced by ng.

See also


Vietnamese

Alternative forms

  • (central Vietnam, southern Vietnam) ảng

Etymology

Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese (SV: áng).

Pronunciation

Noun

(classifier cái) ang (, 𤮃, , , )

  1. (Northern Vietnam) a kind of water container
  2. (historical) a traditional instrument made from wood or bamboo, used to measure grain

Westrobothnian

Etymology

From Old Norse ǫngr, from Proto-Germanic *anguz.

Adjective

ang

  1. angry because of something that happened, from resentment thereof, restive

Derived terms

  • angbett
  • ang å swang
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.