옳다

Korean

Etymology

First attested in the Yongbi eocheonga (龍飛御天歌 / 용비어천가), 1447, as Middle Korean 옳다 (wolhta). Compared with Mongolian ортой (ortoj), ᠣᠷᠤᠲᠠᠢ (orutai, right, true), Manchu ᡠᡵᡠ (uru, truth, true), Nivkh урдь (urd̦, to be good), Tamil உள் (uḷ, to be, to have) > உள்ள (uḷḷa, real, true) by Gang (2010). The h in the stem may be from 하— (ha-, “to do”), akin to 많— (man-, “many”).

Pronunciation

  • IPA(key)[o̞ɭtʰa̠]
  • Phonetic Hangul[]
Revised Romanization? olta
Revised Romanization (translit.)? olhda
McCune–Reischauer? olt'a
Yale Romanization? olhta

Adjective

옳다 (olta) (infinitive 옳아, sequential 옳으니)

  1. to be right, true, correct
    옳은 일을 하다
    oreun ireul hada
    to do the right thing

Conjugation

Synonyms

Antonyms

Derived terms

See also

Interjection

옳다 (olta)

  1. all right; OK
    옳다, 이제 알았다.
    Olta, ije aratda.
    OK, now I get it.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.