zase

zase (Tschechisch)

Adverb

Alternative Schreibweisen:

zas

Worttrennung:

za·se

Aussprache:

IPA: [ˈzasɛ]
Hörbeispiele:  zase (Info)

Bedeutungen:

[1] drückt eine Wiederholung des Geschehens aus; wieder, wiederum
[2] drückt den Gegensatz zweier Begebenheiten aus; dagegen, hingegen
[3] meist in Verbindung mit teď: drückt aus, dass etwas oder jemand neuerlich kommt, dass etwas oder jemand abgelöst wird; wieder, wiederum

Synonyme:

[1] znovu, opět
[2] naopak
[3] opět

Beispiele:

[1] Včera přišel zase pozdě.
Er kam gestern wieder zu spät.
[2] Když zvolíte bavlněný materiál, šaty budou ideální na léto, vlnu zase užijete v chladnějších měsících.
Wenn Sie Material aus Baumwolle wählen wird das Kleid ideal für den Sommer sein, Wolle hingegen werden Sie in den kühleren Monaten schätzen.
[3] Co jsme dostali od státu, to nám teď zase vytáhnou z kapes.
Was wir vom Staat erhalten haben, das ziehen sie uns jetzt wiederum aus der Tasche.

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „zase
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „zase
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „zase
[1–3] centrum - slovník: „zase
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikonzase
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.