vila

vila (Katalanisch)

Substantiv, f

Singular

Plural

la vila

les viles

Worttrennung:

vi·la

Aussprache:

IPA: östlich: [ˈbiɫə], westlich: [ˈviɫa]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] das Dorf, die Ortschaft, der Marktflecken,
[2] die (kleinere) Stadt, die Kleinstadt

Herkunft:

vom vulgärlateinischen Substantiv vila, das zurückgeht auf das klassisch lateinische Substantiv villa  la (das (um sich weitere Häuser gruppierende) Hofgut). Hiervon entstammt auch die abgeleitete Bedeutung des mittellateinischen Wortes vila (deutsch: das Dorf, die (kleine) Stadt).[1]

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Katalanischer Wikipedia-Artikel „vila
[1, 2] Diccionari de la llengua catalana: „vila
[1, 2] Gran Diccionari de la llengua catalana: „vila

Quellen:

  1. nach: Gran Diccionari de la llengua catalana: „vila

vila (Okzitanisch)

Substantiv, f

Singular

Plural

la vila

las vilas

Worttrennung:

Aussprache:

IPA: [ˈbilo]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] das Dorf, die Ortschaft, der Marktflecken,
[2] die (kleinere) Stadt, die Kleinstadt

Herkunft:

vom vulgärlateinischen Substantiv vila, das zurückgeht auf das klassisch lateinische Substantiv villa  la (das (um sich weitere Häuser gruppierende) Hofgut). Hiervon entstammt auch die abgeleitete Bedeutung des mittellateinischen Wortes vila (deutsch: das Dorf, die (kleine) Stadt).[Quellen fehlen]

Beispiele:

[1]

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Okzitanischer Wikipedia-Artikel „vila
[1, 2] Claudi Balaguer, Patrici Pojada: Diccionari Català - Occità / Occitan - Catalan. Ediciones de la Tempestad SL, Llibres de l'Índex, Barcelona 2005, ISBN 84-95317-98-2, Seite 965, Eintrag „vila“
[1, 2] Ryan Christopher Furness: Diccionari Occitan (aranés) - Anglés / Dictionary English - Occitan (Aranese). Pagès editors, Lleida 2006, ISBN 84-9779-362-5, Seite 167, Eintrag „vila“

vila (Schwedisch)

Verb

Wortform Passiv

Präsens vilar vilas

Präteritum vilade vilades

Supinum vilat vilats

Partizip Präsens vilande
vilandes

Partizip Perfekt vilad

Konjunktiv skulle vila skulle vilas

Imperativ vila!

Hilfsverb ha

Worttrennung:

vi·la, Präteritum: vi·la·de, Supinum: vi·lat

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:  vila (Info)

Bedeutungen:

[1] sich ausruhen, sich erholen, entspannen, kurze Pause machen
[2] auf etwas basieren, ruhen, bei etwas liegen

Sinnverwandte Wörter:

[1] pausera, rasta, relaxa, slappa, slöa, softa, sova
[2] baseras, stödja, vara grundad

Beispiele:

[1] Nu måste jag verkligen vila!
Jetzt muss ich wirklich eine Pause machen.
Jetzt muss ich mich wirklich ausruhen.
[2] Ansvaret vilar på regeringen.
Die Verantwortung liegt bei der Regierung.
[2] Vårt samhälle vilar på demokrati.
Unsere Gesellschaft basiert auf Demokratie.

Redewendungen:

vila middag, vila på lagrarna

Charakteristische Wortkombinationen:

[2] vila

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[1] Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0 (vila), Seite 1072
[1, 2] Lexin „vila
[1] dict.cc Schwedisch-Deutsch, Stichwort: „vila
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.