tisk
tisk (Tschechisch)
Substantiv, m, hart, unbelebt
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | tisk | tisky |
Genitiv | tisku | tisků |
Dativ | tisku | tiskům |
Akkusativ | tisk | tisky |
Vokativ | tisku | tisky |
Lokativ | tisku | tiscích |
Instrumental | tiskem | tisky |
Worttrennung:
- tisk
Aussprache:
- IPA: [cɪsk]
- Hörbeispiele: —
- Reime: -ɪsk
Bedeutungen:
- [1] nur Singular: Arbeitsvorgang, bei welchem mechanisch Schrift oder Bilder auf Papier, Textil, u.ä. übertragen werden: Druck, Drucken
- [2] nur Singular: Gesamtheit der Tätigkeiten, die mit dem Drucken eines Werkes zusammenhängen: Druck
- [3] das, was durch den Vorgang unter [1] hergestellt wird: Druck
- [4] nur Singular: Sammelbezeichnung für gedruckte und herausgegebene Druckwerke, wie Zeitungen und Zeitschriften: Presse
Synonyme:
Oberbegriffe:
Unterbegriffe:
- [1] hlubokotisk, sítotisk
Beispiele:
- [1] Na obrazovce tiskárny se objevil nápis 'tisk ukončen.'
- Auf dem Display des Druckers erschien die Meldung: Druck beendet.
- [2] V těch novinách byla chyba tisku.
- In dieser Zeitung war ein Druckfehler.
- [3] Podél zdi stály regály, plné starých tisků.
- Längs der Wand standen Regale gefüllt mit alten Drucken.
- [4] Byla o tom v denním tisku dlouhá debata.
- Darüber gab es in der Tagespresse eine lange Debatte.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] barevný, oboustranný, ofsetový tisk (Farbdruck, doppelseitiger Druck, Offsetdruck)
- [3] chybný tisk (Fehldruck)
- [4] denní tisk (Tagespresse), svoboda tisku (Pressefreiheit)
Wortbildungen:
Übersetzungen
Referenzen und weiterführende Informationen:
- [1, 4] Tschechischer Wikipedia-Artikel „tisk“
- [*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „tisk“
- [1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „tisk“
- [1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „tisk“
- [1–4] centrum - slovník: „tisk“
- [*] Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon „tisk“
Ähnliche Wörter:
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.