rynka ögonbrynen

rynka ögonbrynen (Schwedisch)

Redewendung

Nebenformen:

rynka på ögonbrynen[1]

Worttrennung:

ryn·ka ögon·bry·nen

Aussprache:

IPA: []
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] die Brauen runzeln[2][3]; die Augenbrauen so zusammenziehen, dass sich Falten bilden, dies als Zeichen von zum Beispiel Ablehnung, Nachdenklichkeit, Zorn oder Grübelei[1]; wörtlich: „die Augenbrauen runzeln“

Herkunft:

Ögonbryn  sv“ ist die „Augenbraue“. Sie spielt eine Rolle, wenn es darum geht, das Minenspiel eines Menschen zu deuten, ganz besonders, wenn es um Zorn oder Verwunderung geht.[4]

Sinnverwandte Wörter:

[1] rynka på näsan, rynka på pannan, höja ögonbrynen

Beispiele:

[1] Om hon skulle säga sådant till dig, skulle du rynka ögonbrynen åt det eller skulle det vara helt ok?
Wenn sie soetwas zu dir sagen würde, würdest du die Brauen runzeln, oder wäre das völlig in Ordnung?
[1] Barnen blir genast tysta, när pappan rynkar ögonbrynen.
Die Kinder werden sofort still, wenn der Vater die Brauen runzelt.

Übersetzungen

Quellen:

  1. Svenska Akademiens Ordbok „rynka
  2. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 "ögonbryn", Seite 677
  3. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 115
  4. Norstedt (Herausgeber): Norstedts svenska ordbok. 1. Auflage. Språkdata och Norstedts Akademiska Förlag, 2003, ISBN 91-7227-407-7 „ögonbryn“, Seite 1367
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.