inte säga ett ljud

inte säga ett ljud (Schwedisch)

Redewendung

Worttrennung:

in·te sä·ga ett ljud

Aussprache:

IPA: [`ɪntə `sɛ̝jːa ˈɛ̝tː ˈjʉːd]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] keinen Ton sagen, keinen Pieps von sich geben[1]; wörtlich: „nicht einen Laut sagen“

Sinnverwandte Wörter:

[1] inte säga ett knyst, inte säga flaska, inte säga flasklock, inte säga ett pip, tiga som en mur, inte säga ett smack

Beispiele:

[1] Jag vågade inte säga ett ljud och väntade på att mamma skulle lämna rummet.
Ich wagte keinen Piep von mir zu geben, und wartete darauf, das Mutter den Raum verlassen würde.
[1] Jag bad och tiggde men han sa inte ett ljud.
Ich bat und bettelte, aber er sagte keinen Ton.

Übersetzungen

Quellen:

  1. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 175
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.