dojem

dojem (Tschechisch)

Substantiv, m, hart, unbelebt

Singular Plural
Nominativ dojem dojmy
Genitiv dojmu dojmů
Dativ dojmu dojmům
Akkusativ dojem dojmy
Vokativ dojme dojmy
Lokativ dojmu dojmech
Instrumental dojmem dojmy

Worttrennung:

do·jem

Aussprache:

IPA: [ˈdɔjɛm]
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

[1] Anlass, der durch äußere Umstände auf die Gedanken wirkt: Eindruck, Impression
[2] Anschauung, Vermutung: Anschein

Synonyme:

[1] ohlas, představa, působení, účinek
[2] domněnka, mínění, zdání

Beispiele:

[1] Nález vzbudil veliký dojem v celé veřejnosti.
Der Fund erweckte in der ganzen Öffentlichkeit großen Eindruck.
[2] Měl dojem, že ho tu kdosi pronásleduje.
Es hatte den Anschein, dass ihn hier jemand verfolge.

Charakteristische Wortkombinationen:

[1] celkový dojem (Gesamteindruck), mohutný dojem (gewaltiger Eindruck), první dojem (erster Eindruck), silný dojem (starker Eindruck)
[1] činit dojem (Eindruck machen), dělat/udělat dojem (Eindruck machen), vzbuzovat/vzbudit dojem (Eindruck erwecken), dojem vzniká/vznikne (Eindruck entsteht)
[2] mít dojem (den Anschein haben)

Wortbildungen:

dojemný, dojemnost

Übersetzungen

Referenzen und weiterführende Informationen:

[*] Internetová jazyková příručka - Ústav pro jazyk český AV ČR: „dojem
[1] Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „dojem
[1] Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „dojem
[1, 2] centrum - slovník: „dojem
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.