dojem
dojem (Tschechisch)
Substantiv, m, hart, unbelebt
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | dojem | dojmy |
Genitiv | dojmu | dojmů |
Dativ | dojmu | dojmům |
Akkusativ | dojem | dojmy |
Vokativ | dojme | dojmy |
Lokativ | dojmu | dojmech |
Instrumental | dojmem | dojmy |
Worttrennung:
- do·jem
Aussprache:
- IPA: [ˈdɔjɛm]
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- [1] Anlass, der durch äußere Umstände auf die Gedanken wirkt: Eindruck, Impression
- [2] Anschauung, Vermutung: Anschein
Synonyme:
Beispiele:
- [1] Nález vzbudil veliký dojem v celé veřejnosti.
- Der Fund erweckte in der ganzen Öffentlichkeit großen Eindruck.
- [2] Měl dojem, že ho tu kdosi pronásleduje.
- Es hatte den Anschein, dass ihn hier jemand verfolge.
Charakteristische Wortkombinationen:
- [1] celkový dojem (Gesamteindruck), mohutný dojem (gewaltiger Eindruck), první dojem (erster Eindruck), silný dojem (starker Eindruck)
- [1] činit dojem (Eindruck machen), dělat/udělat dojem (Eindruck machen), vzbuzovat/vzbudit dojem (Eindruck erwecken), dojem vzniká/vznikne (Eindruck entsteht)
- [2] mít dojem (den Anschein haben)
Wortbildungen:
- dojemný, dojemnost
Übersetzungen
|
|
Referenzen und weiterführende Informationen:
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.