Psalm 41

Psalm 41 is the 41st psalm of the Book of Psalms.[1][2][3][4][5] In the Greek Septuagint version of the bible, and in its Latin translation in the Vulgate, this psalm is Psalm 40 in a slightly different numbering system.

French manuscript of Psalm 41.

The last verse is not part of the Psalm itself but represents a liturgical conclusion of the first segment of the Book of Psalms.[6]

Uses

1604 inscription with Psalm 41

Judaism

Verse 4 is found in the repetition of the Amidah during Rosh Hashanah.[7]

Psalm 41 is one of the ten Psalms of the Tikkun HaKlali of Rebbe Nachman of Breslov.[8][9]

New Testament

Judas is seen as the man who lifts his heal against his friend who he shared bread with. This is poignant in the context of the last supper as Jesus washed Judas feet, shared bread with him and was repaid by Judas giving 'his heel' figuratively. This imagery is also ironic as the Messiah would crush the serpent's head under 'his heel' in a Christian view of Gen 3.

Catholic Church

This psalm was traditionally performed during the celebration of matines[11] with abbeys, according to the digital distribution of Saint Benedict of Nursia established to 530[12][13] In the Liturgy of the Hours today, Psalm 41 is sung or recited at Vespers of a Friday of the first week.[14]

References

Psalms scroll.
  1. Commentaires sur les psaumes, d’Hilaire de Poitiers, (Paris, Éditions du Cerf, 2008), collection sources chrétiennes n°515,
  2. Commentaires of the Psalmes, by saint Johnn Chrysostome
  3. Discourse of the Psalmes, by Saint Augustin, vol.2,(Sagesses chrétiennes)
  4. Commentairy (jusqu’au psaume 54), by saint Thomas Aquinas, (Éditions du Cerf, 1273)
  5. Jean Calvin, Commentaire des psalmes, 1557
  6. Stuttgarter Erklärungsbibel. ISBN 3-438-01121-2, 2. Aufl. 1992, Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart, p665-667, 695f, 717f
  7. The Complete Artscroll Machzor for Rosh Hashanah page 327
  8. Weintraub, Rabbi Simkha Y. (2018). "Psalms as the Ultimate Self-Help Tool". My Jewish Learning. Retrieved September 25, 2018.
  9. Greenbaum, Rabbi Avraham (2007). "The Ten Psalms: English Translation". azamra.org. Retrieved September 25, 2018.
  10. Kirkpatrick, A. F. (1901). The Book of Psalms: with Introduction and Notes. The Cambridge Bible for Schools and Colleges. Book IV and V: Psalms XC-CL. Cambridge: At the University Press. p. 838. Retrieved February 28, 2019.
  11. [Psautier latin-français du bréviaire monastique, (1938/2003) p. 159
  12. http://www.abbaye-montdescats.fr/?page_id=1887 abbaye-montdescats. archive]
  13. Prosper Guéranger, Rule of St Benedict, (Abbaye Saint-Pierre de Solesmes, réimpression 2007) p. 46.
  14. The main cycle of liturgical prayers takes place over four weeks.
  • Psalm 41 in Hebrew and English - Mechon-mamre
  • Psalm 41 King James Bible - Wikisource
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.