List of non-Japanese Doraemon versions

Doraemon is a popular Japanese manga and anime series created by Fujiko F. Fujio and published by Shogakukan. The series has been released in many parts of the world.

Asia

Region Manga first published Television series first broadcast / release status Language Local name(s)
China 1989 as 叮当 TV broadcast: First broadcast on GDTV from 1989 to 1991 as 叮当, Doraemon's dubbing is Zhang Lin(only 26 episodes were shown); Second broadcast on CCTV-2 in 1991 as 机器猫, Doraemon's dubbing is Dong Hao, Zhang Lu and Liu Chunyan(only 113 episodes were shown); Third broadcast on CCTV-14 in 2007 as 哆啦A梦, Doraemon's dubbing is Zhang Limin; Third broadcast on lots of cartoon channels in 2004 to 2015 as 哆啦A梦, Doraemon's dubbing is Li Ye (only 300 episodes were shown)(All of these are 1979 anime only)
Network broadcast: the first 300 episodes use Li Ye's dub version, 301st episode 2577th episodes use Taiwan version, Dissemination of copyright websites Jiayunshe to video websites in China
Movies: Nobita's Dinosaur 2006, Nobita's New Great Adventure into the Underworld, Nobita and the Green Giant Legend, Doraemon's dubbing is Zeng Dan; Nobita's Great Battle of the Mermaid King originally planned to be released, but failed to pass the examination by Film censorship in China; Stand by Me Doraemon, Nobita's Treasure Island, Doraemon's dubbing is Liu Chunyan; Nobita and the Birth of Japan 2016, Nobita and the Great Adventure in the Antarctic Kachi Kochi, Doraemon's dub is Shan Xin.
Mandarin Chinese
Uyghur
哆啦A梦
ماشىنا مۈشۈك
Taiwan 1976 as 小叮噹 (unlicensed, introduced after publication in Hong Kong). Licensed publication in 1993. First introduced to broadcast in 1996 on Taiwan Television, Chinese Television System afterwards. Mandarin Chinese 哆啦A夢.
Hong Kong and Macau First introduced in 1973 through a children magazine "Children Paradise" (兒童樂園) [1], followed by "Seal Comics" (海豹叢書) throughout the 1980s (administered by Charles Lam Productions Ltd). Current official publication licensed in 1992. Publisher: Culturecom (文化傳信). First broadcast in August 1981 on TVB Jade [2] The first overseas broadcast in Doraemon history. Cantonese 叮噹,多啦A夢(sounds like doraemon)
India The manga hasn't been released. The anime airs on Hungama TV since 13 February 2005, which was the introduction of the Doraemon franchise in India.[3][4] Since 19 November 2010, Hungama TV's sister channel, Disney Channel India has been rerunning the old dubbed Doraemon episodes which have already been broadcast by Hungama TV.

Indian dubbed episodes started with the Doraemon (1979 anime) series. Later episodes of the Doraemon (2005 anime) series started airing on Hungama TV and Disney Channel India since October and November 2013 as New Doraemon.[5] Doraemon is available on Amazon Prime Video India in Hindi, Tamil and Telugu (season 1 is Hindi only).[6]

In February 2016, Doraemon was the second most-watched kids' show in India.[7] By June 2017, it was the highest-rated children's television show, with a total of 478.5 million viewers across Hungama TV and Disney Channel India.[8] It has won Nickelodeon Kids' Choice Awards India 2 times in a row for "Best Show For Kids" (2013 and 2015) and was nominated in the same category in 2017.

Hindi
Tamil
Telugu
डोरेमोन (Hindi)
டோரேமான் (Tamil)
డోరేమాన్ (Telugu)
Bangladesh The manga hasn't been released. Bangladesh had got Hindi-language children channels such as Disney Channel India, which used to air Doraemon. In February 2013, Bangladesh banned the airing of unapproved foreign satellite television channels, particularly Disney Channel India, due to concerns that children would learn Hindi instead of Bengali.[9] An MP was quoted as saying "The government doesn't want children's educational atmosphere to get vitiated due to the continuous Hindi telecast of Doraemon." The government has already issued notices directing to stop the telecast of unapproved foreign satellite television channels like Disney, Disney XD and Pogo.[10] Later on, a Bengali dub for the episodes was brought by Ddhoni Chitra Ltd. and the 1979 anime of Doraemon has been airing on the Bengali cable channel Asian TV since 1 April 2014. The Hindi dub was actually not banned completely as Hungama TV was available, while the Southeast Asian version of Disney Channel started to be aired in the country few years later on digital cable platforms. However Hungama TV stopped Doraemon since January 2018, leaving viewers no way to watch Doraemon in Hindi on TV. Bengali ডোরেমন
Indonesia 1994 by Elex Media Komputindo Doraemon was first broadcast in 1974 on TVRI local station TVRI Yogyakarta, later on its national channel from 1979 to 1989.[11] Doraemon later picked by RCTI as early as 1991, and still airs on the network up to this day even almost continuously on the same day and timeslot as the first broadcast, making it the longest continuously animated television program in the country. It was also aired by former affiliate SCTV from 27 August 1990 until 22 August 1993. Bahasa Indonesia Doraemon
South Korea 1994 First broadcast between 2001–2002 by MBC then Anione and Champ TV from 2006–present. Korean 도라에몽 (Revised Romanization: Doraemong)
Malaysia 1992-April 2017 (Tora Aman)
December 2018-Now (Gempak Starz)
TV1 (1988-1997, 2000-2002)
NTV7 (2003-2018)
8TV (2017-2018)
Astro AEC (2018-Now)
Astro Ceria (2018-Now)
Bahasa Malaysia
Mandarin Chinese
Tamil
Doraemon
多啦A夢 (Chinese)
டோரேமான் (Tamil)
Philippines Doraemon was first published by JLINE COMICS CENTER and translated in Tagalog in 1990. First broadcast 1999 on GMA (1979 TV series), and on May 27, 2019 Yey! (2005 TV series) Tagalog, Cebuano or a few other Philippine languages in selected local GMA TV channels. The character Jaian is known as Damulag (literally "big person" or "big kid" in Filipino). Doraemon is pronounced as "do-REI-mon".
Singapore In 1970s, began publishing manga in small bookstore. In 1994, the manga was officially licensed by Singapore Press Holdings. Chuang Yi also published the manga in Chinese in the 2000s until late 2013. The Doraemon manga has been published in American English in print by Shogakukan Asia, using the same translation as the manga in United States of America. Channel 8 aired the 1979 anime between 1992 and 2001 in Cantonese dubbing, and between 2005 and 2016 in Mandarin dubbed, and has remained airing at the same time slot. The 2005 anime began airing from 14 February 2016, and repeat telecasts aired from 27 July 2016. There are no options of dual sound (Japanese and Standard Chinese) available and only dubbed in Mandarin Chinese (Taiwanese Mandarin dubbed) with Singapore Mandarin subtitles. Mandarin Chinese (Taiwanese Mandarin dubbed, with Singapore Mandarin subtitles) 多啦A夢 (Singapore Mandarin), Doraemon (American English).
Thailand 1970s (licensed), 1982 (unlicensed) 1982 on Channel 9, 1994 on Modernine TV Thai โดราเอมอน, โดเรม่อน
Cambodia (Unknown) 2014 on TV3 Asia Khmer ដូរ៉ាអិម៉ុន
Laos (Unknown) (Unknown) Lao ໂດລາເອມອນ
Vietnam

Year 1997–1999, Phuong Nam Film bought Chinese dubbed version of series anime Doraemon and translate to Vietnamese. 11 December 1992 (Đôrêmon version, uncopyright) 1996 (licensed)

29 May 2010 (Doraemon version, licensed)

In the 2000s, VTV1 and VTC1 aired some episodes of the 1979 anime.

– VTV1: have many casters like Hoài Vân, Anh Tuấn, Lưu Hà etc.

– VTV1: titled Chú mèo máy Đô Rê Mon as part of Tuổi thần tiên.

HTV3 aired 52 episodes of the 1979 anime from 9 January to 4 July 2010, then the remaining of the anime from 20 November 2014 to 2 December 2015. Later, HTV3 aired the 2005 anime since 3 December 2015. HTV3 also aired 17 movies from 7 December 2012 to 27 December 2013.

The Stand By Me Doraemon film aired on 1 June 2015 on K+ NS.

From 2013, The Doraemon movies were licensed in cinema theaters.

Vietnamese Đôrêmon (1992–2010), Doraemon (2010)

Europe

Country Manga First PublishedAnime First Broadcast
Cyprus 1994 (Unknown)
France 2003 2003 by M6 and Fox Kids; 2014 by Boing (France)
Greece 1994 (Unknown)
Italy20031982 by Rai 2; 2003 by Italia 1.

In Italy, there are several popular theme songs, including DORAEMON gatto spaziale (Doraemon the space cat) sung by Oliver Onions and "A me mi piacerebbe un robot che farebbe i compiti miei" (Me would like a robot to do my homework, with intended grammatical mistakes), sung by Nora Orlandi, both of which were used in the 1982 version. The 2003 re-dub featured a song simply titled Doraemon, sung by Cristina D'Avena.

Poland2014 by Disney XD Poland and 2015 by Disney Channel Poland.
Portugal1990s by Canal Panda in Spanish with subtitles (before 2010) and dubbed in Portuguese (since 2011), 2000 by RTP1 and RTP2 dubbed in Portuguese, 2009 by Panda Biggs with the 2005 episodes and the 1979 episodes in Spanish with subtitles in Portuguese, 2015 by Cartoon Network Portugal with the 2005 episodes and some of the 1979 episodes dubbed in Portuguese and 2019 by Boomerang Portugal with the 2005 episodes dubbed in Portuguese
Russia19901993 with Japan Foundation and aired on Channel One Russia.
Spain19941993 by TVE-2 and 1994 by Televisió de Catalunya, Canal Nou, Euskal Telebista, Canal Sur, TVG and other autonomical televisions (FORTA). Apart of running now on FORTA autonomical televisions network, the Spanish version also runs on Boing, a channel that airs around the whole country, giving it even a more mainstream appeal. In fact Doraemon acts as the unofficial mascot of that channel, its logo sharing the same blue color and the series airing during most of its daytime programming. The Doraemon airings on Boing offer a choice between Spanish and Japanese audio, and also offer Spanish teletext closed captioning. Doraemon is translated into four languages including Basque, Catalan (including a Valencian version since the early 1990s and a Balearic one since the mid-2000s) and Galician in addition to Spanish. The first Doraemon film was televised in 2000.
Turkey2014 by Disney Channel Turkey.
Ukraine19901993 with Japan Foundation and aired on UA:Pershyi.
United Kingdom17 August 2015 by Boomerang.

Middle East

The show was first broadcast in Arab countries in 1995. Since 7 March 2016 a dub of the Doraemon 2005 series airs on Spacetoon.[12][13]

Doraemon in Arabic: ("Abqoor" عبقور, which means a mini Genius)

In Iran, it was broadcast on IRIB TV1 under the name, دورایمون.

North America

Country Manga First PublishedAnime First Broadcast
Barbados The manga hasn't been released. An English dub of the 1979 anime (produced by Cinar) called Albert and Sidney aired on CBC TV 8 in the late 1980s and early 1990s.
United States and Canada November 2013 on Amazon Kindle Turner Broadcasting System acquired the US rights to Doraemon in 1985, and planned to air the first 50 episodes that year on what was then called SuperStation WTBS, but due to unknown circumstances leading to the series not to air on the network as planned, the license was eventually dropped.

TV Japan aired Doraemon in its original Japanese version without subtitles in the United States and Canada until March 2014.

The U.S. dub of Doraemon started airing on 7 July 2014 on Disney XD U.S..

Mexico (Unknown) 1981 and 1982 by Canal 5 and again on the same channel from 2000 until 2001.

Oceania

Country Manga First PublishedAnime First Broadcast
Australia The manga hasn't been published. 26 January 2015 on Network Ten

Latin America

In some Latin American countries, the show was called Doraemon El Gato Cósmico, O Gato Cósmico (Doraemon The Cosmic Cat) and the cat's name was Cósmico (Cosmic), yet sometimes named Doraemon.

Doraemon has been broadcast until the present in:

Doraemon was broadcast for some years from 1982 in

Doraemon used to be available on Netflix in Brazil.[14] In Chile it is currently airing on ETC.

References

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.