Abhay Kumar

Abhay Kumar
Poet-Diplomat Abhay K
Born Abhay Kumar
1980 (age 3738)
Nalanda, Bihar, India
Nationality Indian
Alma mater Jawaharlal Nehru University
Occupation Poet, Diplomat, Editor
Known for Poetry,Earth Anthem,SAARC Anthem,Digital diplomacy
Website www.abhayk.com

Abhay Kumar (Hindi: अभय कुमार)/Abhay K. (born 1980) is an Indian poet-diplomat.[1][2][3] His books include The Seduction of Delhi,[4][5] The Eight-Eyed Lord of Kathmandu,[6][7] CAPITALS[8] and 100 Great Indian Poems[9] among others.[10][11][12] His writings cover poetry, art, memoir, global democracy and digital diplomacy.[13][14][15][16] He wrote the Earth Anthem[17][18][19][20][21] and the South Asian Anthem[22] spurring search for an official SAARC Anthem.[23] He has called for inscribing Vasudhaiva Kutumbakam in the premises of the United Nations[24] and for the establishment of a National Poetry Library in India.[25]

He received the SAARC Literary Award for his contribution to contemporary South Asian Poetry[26][27] and was nominated for the Pushcart Prize 2013.[28] In 2011, he also received the Gov 2.0 award on behalf of the Public Diplomacy Division, Ministry of External Affairs.[13][29] He has been featured as a nominee on the longlist of the Forbes India 100 Celebrity list[30] and has been honoured with Asia-Pacific Excellence Award in 2014.[31] His The Seduction of Delhi was shortlisted for Muse India-Satish Verma Young Writer Award 2015.[32] He is a contributing writer to the Silk Routes Project of the International Writing Programme of the University of Iowa.[33] He has been profiled by noted novelist Chandrahas Choudhury and has been called "The Sage Indian of Brasilia" by Mint Lounge, India's premier weekend magazine.[34] Maharaja Ganga Singh University, Bikaner, Rajasthan, India awarded the first Doctor of Philosophy (PhD)degree on the subject 'Cultural Construct of Self:A Critical Study of Abhay Kumar's Poetry' in July 2018.[35]

Early life

Abhay was born and raised at Chhabilapur near Rajgir in Nalanda district of Bihar. He studied at the Kirori Mal College Delhi University and Jawaharlal Nehru University. He joined the Indian Foreign Service in 2003. He studied Russian language, history and literature at the Moscow State University, Nepali language at the Tribhuvan University, U.S. Foreign Policy at the George Washington University[36] and how writers write poetry at the International Writing Program and the University of Iowa.[37] He speaks Hindi, English, Russian, Nepali and Portuguese.

Career

Poet

Abhay K, Fady Joudah, Lionel Fogarty, Sadaf Saz, Arjun Deo Charan, Ashok Bajpai at JLF 2015

Abhay K is one of the literary flag-bearers of contemporary Indian poetry.[38][39] He features among five Indian poets everyone should know about.[40] Major Indian poet Jayanta Mahapatra thinks "qualities of love, tenderness and compassion set Abhay K's work apart from much of the general run of current poetics." [41] As per the Hindu Book Review- "Abhay K.'s words don’t sit outside and observe. They dig in, making their subject their home, and then they turn outwards, watching the landscape, the people, the city, change." [42] His poetic works startle and heal [43] and give humanistic outlook to Indian English Poetry[44][45][46] making subtle use of metaphor and imagery.[47] His first book titled River Valley to Silicon Valley(2007)was a memoir that also contained his first poem 'Soul Song'.[10] His poetry collections include The Eight-Eyed Lord of Kathmandu (2017|The Onslaught Press UK), The Seduction of Delhi (2015|Bloomsbury India), Remains (2012|HarAnand), Candling the Light (2011|Yash), Fallen Leaves of Autumn (2010|Art Express,St. Petersburg) and Enigmatic Love: Love Poems from Moscow(2009|Bookwell).

Editor

As an editor, he has edited a special edition of The Enchanting Verses Literary Review on Contemporary Indian Poetry in English,[48] CAPITALS,an anthology of poems on capital cities of the world; and 100 Great Indian Poems, an anthology covering over 3000 years of Indian poetry written in 28 languages. He co-founded the 'Poetry at the Monument' poetry movement in Delhi,[49] 'Poemandu'in Kathmandu, Nepal[50] and 'Cha com Letras' in Brasilia, Brazil.[51]

Poems

His poems have appeared in several magazines and literary journals including Poetry Salzburg Review,[52] The Asia Literary Review,[53] Gargoyle,[54] The Caravan,[55] The Missing Slate,[56] The Stony Thursday(Ireland), Mud Season Review (USA),[57] The Galway Review,[58] Eastlit[59] Kavya Bharati, Sarasvati Quarterly (UK),Big Bridge Anthology of Indian Poetry,[60] Şiirden (Turkey), The Byword, The Long Exposure Magazine(UK),[61] The Seventh Quarry (UK), Drunk Monkeys (USA)[62] Chiaroscuro London[63] An Gael, New York,[64] Indian Literature,[65] Pratilipi[66] Muse India, The Enchanting Verses Literary Review and Kritya[67] among others.[68][69] His poems have been included in a number of anthologies including A Poem A Day edited by Gulzar (Harper Collins|2018), The Younger Indian Poets edited by Sudeep Sen(Sahitya Akademi|2018), 100 Great Indian Poems (Bloomsbury|2018), The Himalayan Arc edited by Namita Gokhale (Harper Collins|2018), Poets’ Travelogue: The Grand Indian Express edited by Anand Kumar (Blue Lotus|2016), Contemporary Indian Poetry (Enchanting Verses Literary Review|2015), Anthology of Contemporary Indian Poetry edited by Menka Shivdasani (Big Bridge|2015), Journeys Along The Silk Road (The Lost Tower, UK, 2015), Poets Of India guest edited by Mandira Ghosh (Seventh Quarry, Wales, UK, 2014), The Dance of the Peacock edited by Vivekanand Jha (Hidden Brooks, Canada 2013), Harmonious Palette (Russia, 2011), Inclinations edited by Shirley Allard(USA, 2008), A Moment of Deja Vu (Forward Press, UK 2007)and Natural Spirit (Forward Press, UK 2006). Wasafiri quarterly notes Kumar's absence from the HareperCollins anthology of English poetry stating "The HarperCollins Book of English Poetry does miss out on Agha Shahid Ali, the poet-diplomat Abhay K and Nabina Das."[55][70]

His poem Hiuen Tsang recounts the arduous journey of the Chinese monk Xuanzang from China to India and invokes him to rise up and come back to India again.[71] while his Nalanda poems evocatively recount fall and rise of Nalanda .[72] His poem "Foreign Service" is a take-off on Shakespeare's "All the world's a stage" summarizing diplomatic careers.[73] while the poem "Gogol" alludes to the works of the writer Gogol such as "The Nose", "The Overcoat", "Nevsky Prospect", Dead Souls and The Government Inspector.[74] His poem "Ghalib" is a glimpse of tragic life of poet Ghalib.[75] Kumar's poems have been translated into Irish by Irish poet Gabriel Rosenstock[76] and in Russian by noted Russian poet Andrei Rodossky,[69] in Turkish by noted Turkish poet Müesser Yeniay, in Slovenian by Slovenian poet Katja Gorečan, in Italian by Italian poet Franz Laszlo Melas,[77] in Chinese by Chinese poet Arthur Zhang,[78] in Nepali by Nepalese poet Kishore Nepal, in Portuguese by Brazilian poets Antonio Miranda Marcos Freitas,[79] Ana Paula Arendt[80] and Francesca Cricelli [81] and in Spanish by Spanish poet Alicia Silvestre Miralles.[82] He said in an interview to Alok Mishra, "Poetry for me is what the soul is for the body. I read and write poetry to satisfy my spiritual hunger."[83] His poems have been read aloud by actresses Hazel Keech, Reecha Sharma, Priyanka Karki, models Sahana Bajracharya, Talia Bentson, Nagma Shrestha, actor Rajesh Hamal,[84] poets K.Satchidanandan [85] A. J. Thomas,[86] and Helena Sinervo.[87]

At Literature Festivals

Abhay has read his poems at major poetry and literature festivals across the globe:

  • International Poetry Festival, Santiago, Chile May 2018[88]
  • International Poetry Festival in Medellin, Colombia July 2017[89]
  • International Poetry Festival of Granada 2017, Nicaragua [90]
  • SOAS, University of London, Feb 2017 [91]
  • Jaipur Literature Festival, Jan 2017 [92][93]
  • Poets House, New York, Jan 2017 [94]
  • Festival of Indian Poetry in Buenos Aires.[95][96]
  • Casa de Literatura, Lima, Peru, May 2016 [97][98][99]
  • Mountain Echoes Literature Festival, Thimphu, Bhutan in August 2015 [100]
  • Jaipur Literature Festival in Jan 2015 along with Lionel Fogarty, Fady Joudah among others [101][102]
  • Goa Art and Literature Festival 2014 [103]
  • Kritya Poetry Festival, Central Hindi University, Wardha 2013 [104]
  • British Council, New Delhi, India Sept 2013 [105][106]
  • Sahitya Akademi, New Delhi [107]
  • Nepali Sahitya Sammelan [108]
  • Sikkim Akademi [109]
Abhay K and Eleanor Catton at JLF 2015

Literary Interviews

  • Abhay K. interviewed by María Teresa Cárdenas M.in El Mercurio, Chile [110]
  • Abhay K. interviewed by Severino Francisco in Correio Braziliense, April 2018 [111]
  • Abhay K. interviewed by Jose Carlos Vieira and Severino Francisco in Brazil's National Daily Correio Braziliense, Jan 2018 [112]
  • Abhay K. interviewed by Marina Della Valle and Francesca Cricelli in Scroll, Jan 2018 [113]
  • Abhay K. interviewed by Jaishree Sethi on DD National, Jan 2017 [114]
  • Abhay K. interviewed by Chandrahas Choudhury in Mint Lounge, Oct 2017 [115]
  • Abhay K. interviewed by Fernando Capotondo, June 2016 [116]
  • Abhay K. interviewed by poet-diplomat Ana Paula Arendt, Apr 2016 [117]
  • Abhay K. interviewed by Erin Post, March 2016[118]
  • Abhay K. interviewed by Republica, Nepal, Jan 2016[119]
  • Abhay K. interviewed by Gouran Dhawan Lal on DD National, Jan 2015[120]
  • Abhay K. interviewed by Jasleen K Vohra on DD National, June 2013 [121]
  • Abhay K. interviewed by Buddhaditya Bhattacharya for the Hindu, March 2013 [122]
  • Abhay K. interviewed by All India Radio Sept 2012 [123]
  • Abhay K. interviewed by Anjana Rajan for the Hindu, June 2012 [124]
  • Abhay K.'s interview to the Hindu Nov 2011[125]

Literary Prizes

He was nominated for the Pushcart Prize for his three poems ‘What's a Beach’, ‘Masseur’ and ‘Everything has Secrets’.[126] He was also awarded SAARC Literary Award for his contribution to South Asian poetry.[26][27] His poetry collection 'The Seduction of Delhi' was shortlisted for Muse India Satish Verma Young Writer Award 2015.

Books

The Seduction Of Delhi

Kumar's collection of poems The Seduction of Delhi became a bestselling poetry book after its launch in January 2015.[127] It was released by Arvind Krishna Mehrotra at the Jaipur Literature Festival.[128] T.S. Eliot Prize winning poet George Szirtes writes about The Seduction of Delhi- "One may visit a city and one may live in it. To experience it as a presence and as a history is more than either and to experience it as poetry is sublime. This is a beautiful way to be introduced to a great city as both specific and essence." [129]

"The Seduction of Delhi" is both inspired poetry and visual illustration (by Italian artist Tarshito) in motion, covering and recalling nearly a thousand years of memory, achievement, success and loss, daily grind and drudgery, a contradictory city of ruins and sprawling high rises.

—Financial Express[130]

Abhay K's poems serve up a Delhi, resplendent with character, torn asunder by marauders, patch-worked back several times with belief and faith - and above all saturated through with the touch of time and history.

—The Times of India[131]

The Seduction of Delhi is a loving recreation of its landmarks, past and present.

—The Journal of Commonwealth Literature [132]

The Seduction of Delhi was shortlisted for Muse India-Satish Verma Young Writer Award 2015.[32]

The Eight-eyed Lord of Kathmandu

The Eight-eyed Lord of Kathmandu is a collection of poems on the UNESCO World Heritage sites, festivals, historical personalities, landscapes and prominent places of Nepal written during his stay in Nepal from 2012-2015.[7]

In his book, Kumar personifies spaces such as Pashupatinath or Changunarayan or Patan that make up Kathmandu that are also UNESCO World Heritage sites. He writes about the different jatras—from Gai Jatra to Rato Machindranath. He also writes about places inside and outside of Kathmandu...he moves on from personifying spaces to writing about real personalities such as Laxmi Prasad Devkota and Araniko.This is perhaps the kind of poetry we need now, in the aftermath of the Great Quake: poetry that can heal. It contains an honesty that is difficult to find in jaded writers.

—The Kathmandu Post [133]

Jatra

Jatra is Nepali translation of his collection of poems on Nepal titled The Eight-eyed Lord of Kathmandu and paints a poetic portrait of Nepal.[134] It was launched by the Vice-President of Nepal.[135]

In Jatra, Abhay has written on beautiful architectural masterpieces of Nepal's cultural treasures and historical sites which attract tens of thousands of tourists from around the world.

—Business Standard[136]

He is currently editing a global anthology of poetic-portraits of about two hundred capital cities of the world[137] and is also the guest-editor of the special issue of The Enchanting Verses Literary Review on contemporary Indian English Poetry.[138]

The Prophecy of Brasilia

The Prophecy of Brasilia is a bilingual collection of 61 poems on Brasilia. These poems give the newly built city its own literature from the eye of a stranger.[139]

CAPITALS

CAPITALS is an anthology of poems on the capital cities of the world edited by Abhay K. One of its kind, this poetry anthology brings poets together from across the planet. The contributors include Derek Walcott, Vijay Seshadri, George Szirtes, Ruth Padel among other prominent poets from 185 countries. It was launched at the Poets House in New York [140] Jaipur Literature Festival in India,[141][142] India International Centre, New Delhi[143] and SOAS, London.[144] In its introduction Abhay writes that he wanted to find a poem on every capital city on the planet and he almost succeeded in creating a poetry atlas of the world's capitals.[145]

On setting out to compile Capitals: A poetry anthology... Abhay K discovered that some countries have more than one capital...many of the capitals in Capitals were areas of darkness to us, and we daresay will be to other readers.

—The Times Literary Supplement[146]

Abhay K's edited anthology reflects his ardent mission to unify the world into a microcosm of poetry. The poems in this collection, carefully selected with much precision and affection, are interwoven to form an aesthetic map of the world.Capitals seeks to become an atlas for the literary traveller.

—The Times of India [147]

Capitals deals with images of the city through memory (history) and desire (future).Apart from having the main theme of power, this painstakingly assembled collection ensures that almost the entire gamut of human emotions is covered—valour (Africa poems), pathos, humour (Dublin), sensuality (Caracas), wonder (London), horror (Sarajevo) and nostalgia (Paris).

—The Hindu Literary Review [148]

100 Great Indian Poems

100 Great Indian Poems is an anthology of Indian poetry edited by Abhay K. covering over 3000 years of Indian poetry and 28 Indian languages.[149] It has been translated into Irish by poet Gabriel Rosenstock and Portuguese by 14 reputed translators. Its Portuguese edition has been published by the University of São Paulo.[150][151][152] 100 Great Indian Poems aims at bringing poems at the center of poetic discourse instead of poets.[153]

100 Great Indian Poems earns its pedigree by putting the poem first. It randomises the process of reading which in the case of a multi-lingual society like ours, should be the norm. That said, not all poets translate well, and as is the case with others, aren’t really translated well either. Marathi, Hindi, and Urdu especially, are the kind of linguistic deltas whose musicality is literally impossible to transpose, let alone translate. But that doesn’t meant the world does not deserve a reading of Indian poetry. It does, it must. Not only in English though, but rather through it.

—First Post [154]

Anthems

Earth Anthem

In 2013 Abhay released Earth Anthem, a song intended as an anthem for the planet Earth, written by him in eight languages including six official UN languages — Arabic, Chinese, French, English, Russian and Spanish — as well as Hindi and Nepali. It was set to music by Sapan Ghimire and sung by Shreya Sotang from Nepal.[155] It has been translated into 30 languages including Tamil, Hindi, Nepali, Russian, Chinese, French, Spanish, Italian, Portuguese, Dutch, Finnish, Korean, Turkish, Arabic, Estonian, German, Bhasa, Czech, Japanese, Tibetan,Slovenian, Montenegrin, Kazhak, Khmer and Uzbek and has received acclaim[18][156] and is being used by CBSE.[157]

In 2014, Abhay suggested that UNESCO stage a global online competition to establish an official anthem for the planet, but the organization felt unable to conduct a global competition due to its "limited financial and human resources".[158][159] The Permanent Delegation of India, Paris had recommended Kumar's proposal of an official anthem for UNESCO's consideration.[160]

On the World Environment Day 2017, Abhay K's Earth Anthem composed by L. Subramaniam and sung by Kavita Krishnamurthy was released in Brasilia.[161] On this occasion the Brazilian version of the Earth Anthem sung by Babi Cereja was also released.[162] Earth Anthem was lauded by Nobel Laureate Kailash Satyarthi[163] and was performed by the Symphony Orchestra of Cláudio Santoro National Theater, Brasilia in February 2018.[164]

"I am very very happy to do this Earth Anthem, and very happy that Mr. Abhay has written and put so much effort to make this happen. I think if people start listening to it and understanding what it is about, what lyrics are about, what its sound and emotions are about, its like we are all one, happily we are living on the earth, Earth is ours, its not that you're different, I'm different, we can be from different places, it has set depth to the whole thing, the concept. So if people understand, it will change the mentality of the man as generally music is the universal language."- Dr. L. Subramaniam on Earth Anthem

—The Times of India[165]

SAARC Anthem

Abhay wrote the SAARC Anthem in Bengali, Dzongkha, Maldivian, English, Hindi, Nepali, Pashto, Sinhalese, and Urdu, in an attempt to attempts to foster South Asian consciousness and bring the member states of SAARC together.[166][167] It has spurred discussions on the need for an official SAARC Anthem.[168] Columnist Stanley Weiss hopes that the South Asian leaders will choose to move forward in the words of the SAARC Anthem.[169] Nepal's foreign minister has expressed the need for a SAARC anthem to connect SAARC nations.[170] SAARC Anthem was to be played at the swearing-in ceremony of Narendra Modi in presence of the SAARC leaders.[171] Nepal at the 18th summit in Kathmandu in November 2014 is planning to introduce proposal for a SAARC Anthem in the agenda of summit when heads of all member states meet here.[172] The song penned by Abhay K may become SAARC Anthem.[173] Pooja Bhatt and Mahesh Bhatt have praised SAARC anthem.[174]

Diplomatic

Kumar is an Indian Foreign Service officer and has served in positions at the Ministry of External Affairs (MEA) of the government of India and at the Indian missions and posts abroad in Moscow, St. Petersburg and Kathmandu. At the MEA headquarters in New Delhi he served as the Under Secretary Digital diplomacy and sent the first tweet after setting up official Twitter account of the Ministry of External Affairs of India in 2010.[175][176] He served as the spokesperson of the Embassy of India, Kathmandu from 2012-2015.[177] He was appointed as the Director of the Nehru Centre, London in March 2015.[178][179] Subsequently, he was appointed as India's Deputy High Commissioner to Australia in August 2015.[180] He currently serves as India´s Deputy Chief of Mission at the Indian Embassy in Brasilia, Brazil. He proposed celebration of the International Day of Diplomats on the United Nations Day [181] which was celebrated in Brasilia for the first time on 24th Oct, 2017 with the participation of diplomats from several countries.[182]

He was also assistant editor of India Perspectives, a monthly magazine published by the Ministry of External Affairs in 17 languages from September 2011 to July 2012.[183][184]

Artistic

Recipients of SAARC Literary Award 2013

Abhay's art work focus on planetary consciousness.[185] He has exhibited his paintings in St. Petersburg, Paris and New Delhi.[186][187] His art has received good reviews.[188] Poetry-paintings of Abhay K and Italian artist Tarshito exhibited at the National Academy of Art, New Delhi highlight Delhi's glorious past.[189]

Awards and recognition

  • 2017: Represented India at the 27th International Poetry Festival of Medellin, Colombia.[190]
  • 2017: Represented India at the International Poetry Festival of Granada, Nicaragua [191]
  • 2017: Read his poems at the SOAS, University of London [192][193]
  • 2017: Invited to read his poems at the India International Centre by the Poetry Society of India and Sahitya Akademi, India's National Academy of Letters [194]
  • 2017: Invited as a speaker at the Jaipur Literature Festival 2017 for the second time to read with major Indian and international poets [195]
  • 2017: Read his poems along with leading world poets at the Poets House, New York [196][197]
  • 2016: Was interviewed by Argentina's leading news daily El Tiempo [198]
  • 2016: Invited to Peru to read his poems at the Peruvian House of Literature Casa De La Literatura, Lima [199]
  • 2016: Listed Among 15 Noted JNU Alumni Who Have Proudly Represented India Nationally & Internationally [200]
  • 2015: His book The Seduction of Delhi was shortlisted for Muse India-Satish Verma Young Writer Award 2015.[32]
  • 2015: Invited as a speaker at the Jaipur Literature Festival 2015 with major international poets [201]
  • 2014: Featured in Forbes India Celebrity 100 Nominees longlist 2014[30]
  • 2014: Asia-Pacific Excellence Award[28][31]
  • 2013: SAARC Literary Award[27][202] - Foundation of SAARC Writers and Literature
  • 2013: Nominated for the Pushcart Prize[28]
  • 2012: Received 1st Class diploma from the Steiglitz Academy of Arts, St. Petersburg for his exhibition We are different, We are together.[203]
  • 2012: 1st Prize by the Amity School of Business, Noida, India for the case study Digital Revolution and Business at the 8th Renvoi, an International Management Case Study Competition[204]

Poetry Collections

  • The Prophecy of Brasilia (Bilingual edition in English and Portuguese| GaNa, Brazil|2018)
  • The Eight-eyed Lord of Kathmandu (Bloomsbury India |2018) & (The Onslaught Press, Oxford & Paris|2017)[205]
  • The Seduction of Delhi(Bloomsbury|2014)[206]
  • Remains (HarAnand|2012)[207]
  • Candling the Light(Yash|2011)[208]
  • Fallen Leaves of Autumn (ArtXpress|2010)[209]
  • Enigmatic Love (Bookwell|2009)[210]

Translated

  • Uttering Her Name by Gabriel Rosenstock (Salmon Ireland)into Hindi|2015

Edited

  • Anthology of Contemporary Indian English Poetry (Enchanting Verses Literary Review|2016)[211]
  • CAPITALS (Bloomsbury|2017)[212]
  • 100 Great Indian Poems (Bloomsbury|2017)[213]
Abhay K and Ruth Padel at JLF 2015

Books Translated In Other Languages

  • Jatra (Kathalaya|2015|Nepali)
  • Zapelzivost Delhija (2015|Slovenian)
  • V Put Ot Rechnoi Dolini (2008|Russian)

Appearances in the following poetry Anthologies

  • A Poem A Day (Harper Collins|2018)
  • Travelogue : The Grand Indian Express (2018) ed. by Dr. Ananad Kumar and published by Authorspress, New Delhi
  • Modern English Poetry by Younger Indians (Sahitya Akademi|2018)
  • The Himalayan Arc (Harper Collins|2018)
  • Poets’ Travelogue: The Grand Indian Express (Blue Lotus|2016 )
  • Contemporary Indian Poetry (Enchanting Verses Literary Review |2015)
  • Anthology of Contemporary Indian Poetry (Big Bridge|2015)
  • Journeys Along The Silk Road (The Lost Tower, UK, 2015)
  • Poets Of India (Seventh Quarry, Wales, UK, 2014)
  • The Dance of the Peacock (Hidden Brooks, Canada 2013)
  • Harmonious Palette(Russia, 2011)
  • Inclinations (USA, 2008)
  • A Moment of Deja Vu (Forward Press, UK 2007)
  • Natural Spirit (Forward Press, UK 2006)

Non-fiction

  • River Valley to Silicon Valley (Bookwell|2007), republished as Becoming A Civil Servant (Kalinjar|2015)
  • 10 Questions of the Soul (2010)[214]
  • Colours of Soul (Cvet Dushi) (2011)[215]

See also

References

  1. K. Bloomsbury Publishing, December 2016
  2. UNESCO finds Indian poet-diplomat's idea of an Earth Anthem inspiring, Business Standard, 27 Feb 2014
  3. Unesco lauds Indian poet's idea of earth anthem, The Times of India, 28 February 2014
  4. The Seduction of Delhi Archived 26 January 2015 at the Wayback Machine. Jaipur Literature Festival website, January 2015
  5. Diplomat Abhay K's 'The Seduction of Delhi' launched at Zee Jaipur Literature Festival DNA, 23 January 2015
  6. The Eight-Eyed Lord of Kathmandu The Onslaught Press website, August 2017
  7. 1 2 The poetics of public places:How poetry from a poet-diplomat can turn into spiritual healing The Kathmandu Post, August 1, 2015
  8. Bloomsbury Publishing, December 2016
  9. Great Indian Poems Bloomsbury India Website, October, 2017
  10. 1 2 The Hindu Literary Review 2007 The Hindu, 5 August 2007.
  11. Pen Drive, The Indian Express, 22 Nov 2012
  12. "The Poetic Side of Indian Diplomats", The Times of India, 25 August 2012
  13. 1 2 Public Diplomacy Division Receives Gov2.in 2011 Award Deccan Herald, 12 March.
  14. "Better with verse" The Hindu, 2 November 2011.
  15. "Indian Diplomat's Paintings on Show", indusage.com.au, 29 April 2011
  16. "Indian Diplomat turned artist presents his work on planetary consciousness" Yahoo, 27 April 2011
  17. ANI Archived 4 November 2013 at the Wayback Machine., 4 June 2012
  18. 1 2 "Indian Diplomat pens anthem for Earth" The New Indian Express, 5 June 2013
  19. "Inspiring Earth Anthem" The Himalayan Times, 9 June 2013
  20. "UNESCO to consider making Earth Anthem by Indian diplomat a global initiative", Business Standard, 26 June 2013
  21. UN to consider "Indian diplomat's song as a global initiative", The Economic Times, 26 June 2013
  22. "Indian poet-diplomat pens S.Asian anthem after Earth anthem success" ANI, 27 November 2013
  23. "Indian diplomat's poem spurs search for SAARC anthem", Hindustan Times, 9 January 2014
  24. How India can popularise 'Vasudhaiva Kutumbakam' DailyO,28 Jan 2018
  25. Why India needs a poetry library Daily O, 2 Jan 2018
  26. 1 2 "Poet Abhay K wins SAARC Literature Award" Archived 23 March 2013 at the Wayback Machine., Hindustan Times, 14 March 2013
  27. 1 2 3 "Five writers honoured at the SAARC Literature Festival" Archived 15 March 2013 at the Wayback Machine., PTI, 11 March 2013
  28. 1 2 3 "IFS officer nominated for coveted Pushcart Prize", 2 December 2012
  29. MEA's Public Diplomacy Division gets coveted Social Media Award, ANI, 11 March 2011
  30. 1 2 Forbes India Celebrity 100 Nominees List for 2014, Forbes India, 12 December 2014
  31. 1 2 Asia-Pacific Excellence Award to Indian poet-diplomat Abhay K, ANI, 14 October 2014
  32. 1 2 3 Poet-diplomat Abhay K's 'The Seduction of Delhi' shortlisted for Muse India award, Business Standard, 11 Nov 2015
  33. Abhay K.|Silk Routes University of Iowa Website, Sept. 2016
  34. Abhay Kumar:The Sage Indian of Brasilia Livemint, 21 October 2017
  35. Indian Varsity awards PhD on poet's poetry Outlook, 31 July 2018
  36. "Diplomat-writer, who pens verse", The Tribune, Chandigarh, 16 December 2012
  37. University of Iowa 's certificate in Poetry to Abhay K, Issuu, 25 June 2015
  38. Five Literary flag-bearers, Indian Poetry has been benefiting from INVC, 28 November 2014
  39. Voices and Visions in Indian Poetry in English after 1980s Archived 4 December 2014 at the Wayback Machine. LITSEARCH Vol.II Issue No.II, ISSN 2277-6990 June 2012
  40. The Pigeon, 25 March 2016
  41. Diplomat Abhay K's book 'The Seduction of Delhi' to be launched at Jaipur Literature Festival DNA, 10 January 2015
  42. Free-flowing verse The Hindu, 4 April 2015
  43. Poetry at Sangam, November 2014
  44. "Contemporary poets, storywriters to exhibit their oratory skills at Sahitya Akademi", Yahoo News, 2 May 2011
  45. "Young Indian poets, storywriters mesmerize audience with their skills"
  46. "‘Diplomat poet’ creates rhymes from life" Millennium Post, 1 July 2012
  47. Review of The Dance of the Peacock: An Anthology of English Poetry from India by Rob Harley, The Enchanting Verses Literary Review, Issue XIX, November 2013, pages 34-35
  48. A promising new edition of Indian poetry in English edited by Abhay K launched Business Standard, 23 November 2015
  49. "Take it in a word" The Hindu, 12 May 2012
  50. "Well versed in diplomacy"Nepali Times,17-23 Jan 2014
  51. "Indian metre, Brazilian echoes" The Tribube, 10 Dec 2017
  52. Poetry Salzburg Review Issue 30 PSR website, Issue 30, Autumn 2016
  53. The Asia Literary Review Issue 31, August 2016
  54. Gargoyle Magazine, December 2016
  55. 1 2 Dara Shikoh and other poems
  56. Ghalib The Missing Slate, 11 February 2014
  57. POETRY: ISSUE #17 Mud Season Review, February 2016
  58. Abhay K- Four Poems The Galway Review, June 26, 2016
  59. National Chorten & In Punakha Dzong EastLit, December 2015
  60. Anthology of Contemporary Indian Poetry II Big Bridge, 2015
  61. Boudhanath The Long Exposure Magazine, June 27, 2015
  62. Three Poems by Abhay K Drunk Monkeys, August 27, 2015
  63. THE IRON PILLAR OF DELHI' AND OTHER POEMS Chiaroscuro, June 2014
  64. Poems of Abhay K. translated into Irish by Gabriel Rosenstock An Gael, Samhradh 2014
  65. Poems of Abhay K in Indian Literature, June-July 2012
  66. [pratilipi.in/2013/01/abhay-k-poems/Possesed Idiots and Deadly Demons]Pratilipi, January 2013
  67. Kritya Poetry Journal
  68. Poetic License Archived 27 September 2013 at the Wayback Machine.
  69. 1 2 Северная Аврора № 12, 2010. Абхай КУМАР
  70. Review of HarperCollins Book of English Poetry by Roomy Naqvy Wasafiri Reviews Volume 28, Issue 3, 2013, 19 August 2013
  71. Tsang by Abhay K. Asia Literary Review 31, Summer 2016
  72. Nalanda Poems, Poetry at Sangam, November 2014
  73. "Foreign Service Poem" Archived 2 June 2013 at the Wayback Machine. Diplomat Magazine, London, 23 January 2013
  74. "Possessed Idiots and Deadly Demons" Archived 22 February 2014 at the Wayback Machine. Pratilipi, December 2012
  75. "Ghalib" The Missing Slate, 11 February 2014
  76. Dornán Dánta le Abhay K Rogha Gabriel 13 January 2014
  77. Il letterato Franz Laszlo Melas, 5 February 2015
  78. The International Poetry Translation and Research Centre Website, 18 November 2014
  79. Website of poet Antonio Miranda, 13 April 2016
  80. Poesia do Mundo Musa Rara website 27 April 2017
  81. Bárbaros Finalmente Chegaram Escamandro website June 6, 2017
  82. The Booksmovie 3 April 2016
  83. "Interview with Alok Mishra for Ashvamegh Journal" Ashvamegh Journal
  84. Poems of Abhay K Read Aloud
  85. K. Satchidanandan reads poems of Abhay K, 15 Nov 2011
  86. A.J. "Thomas on Abhay K's new book Candling the Light 15 Nov 2011
  87. Helena Sinervo reads Abhay K 19 September 2013
  88. FIPS website, May 2018
  89. Poet-diplomat brings Indian poetry to Medellin, Colombia Outlook,12 July 2017
  90. Indian poetry represented by Abhay K at International Poetry Festival in Granada Business Standard, 15 February 2017
  91. Poetry anthology on capital cities edited by Indian poet-diplomat launched in London DNA, 2 Feb, 2017
  92. #ZeeJLF2017: Book Launch: Capitals by Abhay K, released by Ruth Padel JLF YouTube Channel, 22 Jan, 2017
  93. International Poetry Anthology CAPITALS launched at Jaipur Lit Fest Business Standard, 22 Jan, 2017
  94. Poets from across the world come together to read poems on capital cities Yahoo News, 7 Jan 2017
  95. Argentina has enshrined fond memories of Tagore The Times of India, June 14, 2016
  96. Buenos Aires to get a taste of Indian poetry The Indian Express, June 10, 2016
  97. Diálogo y lecturas de poemas con el poeta indio Abhay Kumar Website of Casa De Literatura, Peru, May 1, 2016
  98. Poeta indio Abhay Kumar en Casa de la Literatura Peruana La Republica, Peru, May 5, 2016
  99. Peru gets a taste of India Business Standard, May 8, 2016
  100. "Archived copy". Archived from the original on 4 March 2016. Retrieved 2015-09-06. Mountain Echoes Literature Festival website, August 2015
  101. JLF Program 2015 Archived 28 June 2015 at the Wayback Machine. Jaipur Lit Fest website 21 January 2015
  102. Kavita Nirantar, Poetry 24x7 JLF YouTube Channel 25 January 2015
  103. ‘Hindi, local languages have a bright future in changing India’ The Times of India, 8 Dec 2014
  104. Kritya.in Kritya, 6 October 2013
  105. ANI 14 September 2013
  106. "Young Indian poets mesmerize audience with their skills"
  107. "Sikkim Akademi hosts literary interaction programme"
  108. Poetas del mundo empiezan a afinar sus voces en Chile El Mercurio website, 29 April 2018
  109. Diplomata indiano Abhay K. produz 60 poemas sobre Brasília Correio Braziliense, 21 April 2018
  110. Antologia traduz para o português pérolas da poesia indiana Correio Braziliense, 20 Jan, 2018
  111. A diplomat is taking Indian poetry to the world through translations of a hundred ‘great poems’ Scroll.in, Jan 17, 2018
  112. Aaj Savere - An interview with - Sh. Abhay K. Poet - Diplomat to DD National Jan 2017 DoorDarshan National, Jan 2017
  113. The Sage Indian of Brasilia: Chandrahas Choudhury profiles Abhay K. Mint Lounge, 21 Oct,2017
  114. Cuando me miro en el espejo, puedo ver a Jorge Luis Borges Tiempo Argentino, 25 June 2016
  115. Interview with Abhay K. Poet and Diplomat AnaPaulaArendt.com, 28 Apr, 2016
  116. Voiceless people, monuments, and places: Erin Post interviews Abhay K Mud Season Review, 13 March 2016
  117. Reflections Republica, 8 Jan, 2016
  118. A Journey of thoughts with Abhay K on India's National Channel DD National Jan 2015
  119. Interview of poet Abhay K. to India's National TV Channel DD National, June 2013
  120. Of poetry and passports The Hindu, 22 March 2013
  121. Poet-diplomat Abhay K's interview to AIR AIR, 5 Sept 2012,
  122. Dream Window The Hindu, 10 June 2012
  123. Better with Verse The Hindu, 2 Nov, 2011
  124. IFS officer nominated for Pushcart Prize The Hindu,3 December 2012
  125. Abhay K's 'The Seduction of Delhi' becomes bestseller poetry Archived 2 April 2015 at the Wayback Machine. ANI, March 30, 2015
  126. The Seduction of Delhi launched by Arvind Krishna Mehrotra at Jaipur Lit Fest Archived 23 January 2015 at the Wayback Machine. ANI, 11 January 2015
  127. Poems on Delhi The Rising Nepal Friday Supplement,page 3, 19 Dec 2014
  128. ‘Seduction of Delhi’, a fascinating combination of poetic verse and drawings Financial Express, 27 July 2015
  129. Book Review : The Seduction of Delhi The Times of India, 6 August 2015
  130. The Journal of Commonwealth Literature, 2015, Vol 50(4)493-520
  131. The poetics of public places: How poetry from a poet-diplomat can turn into spiritual healing The Kathmandu Post, August 1, 2015
  132. Now, go on a 'Jatra' of poems on Nepal IANS, April 23, 2015
  133. Vice President of Nepal releases Abhay K's collection of poems ANI, April 22, 2015
  134. Indian diplomat contributes to Nepal tourism through poems Business Standard, 2 August 2015
  135. Can you write a poem about Canberra? Archived 4 December 2014 at the Wayback Machine. Australian Poetry, 2014
  136. Poet-diplomat Abhay K to be guest editor of Enchanting Verses YahooNews, March 21, 2015
  137. Diplomata indiano Abhay K. produz 60 poemas sobre Brasília Correio Brasiliense, 21 April 2018
  138. Literary Partners Program: Launch of CAPITALS –A Poetry Anthology on the Capital Cities of the World Poets House, New York, January 5, 2017
  139. International poetry anthology CAPITALS launched at Jaipur Lit Fest Business Standard, January 22, 2017
  140. Book Launch, CAPITALS by Abhay K. released by Ruth Padel Jaipur Literature Festival, January 22, 2017
  141. Poetry of Abhay K. celebrated at the India International Centre and Sahitya Akademi DNA, January 28, 2017
  142. Book Launch: Capitals: a poetry anthology SOAS website, February 1, 2017
  143. How an Indian diplomat created an anthology of poetry on the world’s capitals Scroll.in website, 22 October 2017
  144. The Times Literary Supplement, 21 June 2017
  145. Book Review : CAPITALS The Times of India, 18 May 2017
  146. Book Review : CAPITALS The Hindu Literary Review, 24 June 2017
  147. 100 Great Indian Poems Bloomsbury India, October, 2017
  148. Antologia traduz para o português pérolas da poesia indiana It is also being translated into Greek, Spanish, Burmese, German and other languages. Correio Braziliense, 20 Jan, 2018
  149. Entrevista com Abhay K .100 Grandes Poemas da Índia Brasilia in Foco, 12 Jan 2018
  150. "A diplomat is taking Indian poetry to the world through translations of a hundred ‘great poems’",Scroll.in, 21 Jan, 2018
  151. "100 Great Indian Poems- Editor's Note and 8 Poems", Kitaab.org, 19 Jan, 2018
  152. 100 Great Indian Poems brings together Eunice de Souza, Kalidasa to provide kaleidoscopic view of poetry First Post, 26 Feb 2018
  153. ICCR website, June 2013
  154. "Indian diplomat in Nepal pens the Earth Anthem" IANS, 27 June 2013
  155. CBSE Website,6 October 2013
  156. "UNESCO lauds Indian poet's idea of an Earth Anthem". The Times of India. 28 February 2014. Retrieved 29 September 2014.
  157. "UNESCO finds Indian poet-diplomat's idea of an Earth Anthem inspiring". Business-standard.com. 27 February 2014. Retrieved 29 September 2014.
  158. UNESCO Lauds Indian Poet's Idea of Earth Anthem Outlook, 28 Feb, 2014
  159. Poet-diplomat's Earth Anthem enlivened by maestro L. Subramaniam, Kavita Krishnamurthy The Daily Pioneer, June 6, 2017
  160. Earth Anthem played on occasion of World Environment Day DNA, June 4, 2017
  161. K Satyarthi lauds common Earth Anthem initiative, extends support Deccan Chronicle 16 June 2017
  162. Earth Anthem by Abhay K. performed by Symphony Orchestra of National Theatre, Brasilia YouTube, 30 March 2018
  163. Earth Anthem will help create awareness The Times of India, June 6, 2017
  164. Indian diplomat pens "SAARC Anthem" NDTV, 3 December 2013
  165. The Hindu, 4 December 2013
  166. Indian diplomat's poem spurs search for SAARC anthem Hindustan Times, 9 January 2014
  167. The Most Important Regional Organization That Nobody Has Heard Of The Huffington Post 12 May 2014
  168. Nepal foreign minister expresses need for an anthem to connect SAARC nations Business Standard, 6 June 2014
  169. SAARC Anthem to be played at Narendra Modi's swearing-in ceremony DNA, 25 May 2014
  170. Will SAARC have an anthem like ASEAN? Hindustan Times, 3 November 2014
  171. Song penned by Indian may become SAARC anthem The Sunday Guardian,16 August 2014
  172. Pooja-Mahesh Bhatt praise SAARC anthem The Himalayan Times,06 August 2014
  173. "A diplomatic web", The New Indian Express, 5 August 2011
  174. "Poke your Babus Online" The Times of India, 26 March 2011.
  175. Nepal Rations Fuel as Political Crisis With India Worsens The New York Times, 28 September 2015
  176. India appoints poet-diplomat as Nehru Centre Director in UK Business Standard, March 26, 2015
  177. Abhay K. to head Nehru Centre in London The Hindu, March 28, 2015
  178. Abhay K appointed India's Deputy High Commissioner to Australia Archived 2 October 2015 at the Wayback Machine. ANI, 28 September 2015
  179. Why the world needs International Day of Diplomats, our everyday peacekeepers Daily O, 11 Oct 2017
  180. First International Day of Diplomats celebrated in Brasilia Business Standard, 25 Oct, 2017
  181. "In the Service of the Nation", M.Y.O.D. 12 April 2012
  182. India Perspectives, ISSUU 16 August 2012
  183. Indian Diplomat turned Artist presents his works on Planetary Consciousness, ANI, 28 April 2011
  184. "We have come far", Indrus, 15 April 2011
  185. Art exhibition "We have come far" by Abhay Kumar opened at RCSC, rusembassy.in, 15 April 2011
  186. "A second Life". Indian Express. 2011-05-04. Retrieved 2012-11-24.
  187. Artists highlight the glory of Delhi through poetry-paintings, Business Standard, 16 September 2014
  188. Poet-diplomat brings Indian poetry to Medellin, Colombia Outlook, 12 July 2017
  189. Indian poetry represented by Abhay K at International Poetry Festival in Granada Business Standard, 15 February 2017
  190. Launch of CAPITALS in London SOAS Book Launch, February, 2017
  191. Poetry anthology on capital cities edited by Indian poet-diplomat launched in London DNA, 2 February 2017
  192. Poetry of Abhay K. celebrated at the India International Centre and Sahitya Akademi DNA, 28 January 2017
  193. Speakers for 2017 Jaipur Literature Festival website, January 2017
  194. Launch of CAPITALS –A Poetry Anthology on the Capital Cities of the World Poets House, January 2017
  195. Poets from across the world come together in New York to read poems on capital cities Yahoo News, 6 January 2017
  196. Cuando me miro en el espejo puedo ver a Jorge Luis Borges El Tiempo, Argentina, 25 June 2016
  197. Poeta indio Abhay Kumar en Casa de la Literatura Peruana La Republica, Peru 5 May 2016
  198. 15 Noted JNU Alumni Who Have Proudly Represented India Nationally & Internationally www.scoopwhoop.com ,26 February 2016
  199. Speakers for 2015 Archived 25 January 2015 at the Wayback Machine. Jaipur Literature Festival website, January 2015
  200. Poet Abhay K wins SAARC Literature Award Archived 15 March 2013 at the Wayback Machine., IANS, 14 March 2013
  201. "First Class Diploma to Abhay Kumar from the Steiglitz Academy of Art, St. Petersburg". Issuu.com. Retrieved 2012-11-23.
  202. "1st prize awarded to Abhay Kumar by Amity School of Business". Issuu.com. Retrieved 2012-11-23.
  203. The Eight-Eyed Lord of Kathmandu The Onslaught Press, UK, October 2017
  204. "Dream WINDOW". The Hindu. 2012-07-01. Retrieved 2012-11-22.
  205. "Diplomat Abhay K. releases his new book Remains". Indian Express. 2012-07-01. Retrieved 2012-11-22.
  206. "Candling the Light". IBNLive. 2011-11-07. Retrieved 2012-11-22.
  207. "Fallen Leaves of Autumn". Issuu.com. 2010-08-04. Retrieved 2012-11-21.
  208. "Enigmatic Love". Issuu.com. 2010-08-04. Retrieved 2012-11-21.
  209. Contemporary Indian English Poetry Enchanting Verses Literary Review, November 2015
  210. CAPITALS Bloomsbury Publishing, 18 December 2016
  211. Great Indian Poems Bloomsbury Publishing, October, 2017
  212. "10 Questions of the Soul". Issuu.com. 2010-10-04. Retrieved 2012-11-21.
  213. "Цвет души". Issuu.com. 2011-02-17. Retrieved 2012-11-21.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.