< Nieuwgrieks

Bij werkwoorden waar de derde laatste lettergreep een i-klank is, moeten we onderscheid maken tussen i-klanken die echte klinkers zijn en degene waarbij deze de medeklinker "j" voorstelt.

Bij deze laatste werkwoorden telt deze i-klank niet als lettergreep en valt het accent dus in het imperfectum en de aorist op de lettergreep ervoor, bvb.

αδειάζω "leegmaken"    άδειαζα, άδειασα

Hierdoor kan er dus een augment nodig zijn:

νιώθω "voelen"    ένιωθα, ένιωσα


Hier is de volledige lijst van de werkwoorden met i-klank als medeklinker:

αδειάζω "leegmaken"    άδειαζα, άδειασα
διώχνω "wegjagen"    έδιωχνα, έδιωξα
θεμελιώνω "stichten"    θεμέλιωνα, θεμέλιωσα
θεριεύω "snel groeien, opschieten"    θέριευα, θέριεψα
ισιώνω "rechttrekken"    ίσιωνα, ίσιωσα
κακιώνω "zich ergeren"    κάκιανα, κάκιασα
λιώνω "smelten"    έλιωνα, έλιωσα
μετανιώνω "spijt hebben"    μετάνιωνα, μετάνιωσα
μοιάζω "gelijken"    έμοιαζα, έμοιασα
μονοιάζω "verzoenen"    μόνοιαζα, μόνοιασα
μετανιώνω "spijt hebben"    μετάνιωνα, μετάνιωσα
νιώθω "voelen"    ένιωθα, ένιωσα
παλιώνω "oud worden"    πάλιωνα, πάλιωσα
πιάνω "pakken, vangen"    έπιανα, έπιασα
σαλιώνω "likken"    σάλιωνα, σάλιωσα
σιάχνω "herstellen"    έσιαχνα, έσιαξα
στοιχειώνω "spoken"    στοίχειωνα, στοίχειωσα
φιλιώνω "vrienden worden"    φίλιωνα, φίλιωσα
φτιάχνω "maken"    έφτιαχνα, έφτιαξα


Verder alle werkwoorden op -ιάζω behalve deze in volgende lijst:

αηδιάζω "verafschuwen"    αηδίαζα, αηδίασα
αιφνιδιάζω "verrassen"    αιφνιδίαζα, αιφνιδίασα
απουσιάζω "afwezig zijn"    απουσίαζα, απουσίασα
βιάζω "verkrachten"    βίαζα, βίασα
ενθουσιάζω "enthousiasmeren"    ενθουσίαζα, ενθουσίασα
εξουσιάζω "domineren"    εξουσίαζα, εξουσίασα
επισκιάζω "overschaduwen"    επισκίαζα, επισκίασα
θυσιάζω "opofferen"    θυσίαζα, θυσίασα
μετριάζω "matigen"    μετρίαζα, μετρίασα
νευριάζω "enerveren"    νευρίαζα, νευρίασα
παρουσιάζω "presenteren"    παρουσίαζα, παρουσίασα
πλησιάζω "naderen"    πλησίαζα, πλησίασα
συνεδριάζω "zetelen"    συνεδρίαζα, συνεδρίασα
σχεδιάζω "plannen"    σχεδίαζα, σχεδίασα
σχολιάζω "becommentariëren"    σχολίαζα, σχολίασα


Volgende vijf werkwoorden hebben altijd een afzonderlijke lettergreep voor de i-klank:

αγριεύω "bang maken"    αγρίευα, αγρίεψα
αλλοιώνω "(ten slechte) veranderen"    αλλοίωνα, αλλοίωσα
εξυγιαίνω "genezen"    εξυγίαινα, εξυγίανα
χλιαίνω "lauw maken"    χλίαινα, χλίανα
ωχριώ "verbleken"    ωχριούσα, ωχρίασα


Het werkwoord τελειώνω "voltooien" mag met beide vormen vervoegd worden:

τελείωνα, τελείωσα  /  τέλειωνα, τέλειωσα



>> Nieuwgrieks >> Werkwoorden >> Werkwoorden met i-klank

This article is issued from Wikibooks. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.