表現

Chinois

Étymologie

Composé de biǎo et xiàn.

Verbe

Simplifié 表现
Traditionnel 表現

表現 biǎoxiàn \piau˨˩ɕiɛn˥˩\

  1. Exprimer.
  2. Manifester.
  3. Montrer.
  4. Décrire.
  5. Se comporter.
  6. Se vanter.


Nom commun

Simplifié 表现
Traditionnel 表現

表現 biǎoxiàn

  1. Expression.
  2. Manifestation.
  3. Démonstration.
  4. Comportement.


Prononciation

  • mandarin
    • Pinyin : biǎoxiàn (biao3xian4)
    • Wade-Giles : piao3hsien4
  • cantonais

Coréen

Nom commun

Hangeul 표현
Hanja 表現
Prononciation 표현
/pʰjo.hjʌn/
[pço.ɦjʌn]
Transcription pyohyeon
Avec
clitique
Thème 表現
[pço.ɦjʌ.nɯn]
Nominatif
/ Attributif
表現
[pço.ɦjʌ.ni]
Accusatif 表現
[pço.ɦjʌ.nɯɭ]
Datif 表現
[pço.ɦjʌ.ne̞]
Instrumental 表現으로
[pço.ɦjʌ.nɯ.ɾo]
Comitatif 表現
[pço.ɦjʌn.ɡʷa]
Seulement 表現
[pço.ɦjʌn.man]

表現

  1. (Désuet) Orthographe en sinogrammes de 표현.

Références

Japonais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Kanji 表現
Hiragana ひょうげん
Transcription hyōgen
Prononciation \ço̞ː.ɡe̞ɴ\

表現 hyōgen \çoː.ɡeɴ\

  1. Expression, manifestation, représentation.
    • 表現が修正された。
      Hyōgen ga shūsei sareta.
      La manifestation a été modifié.

Dérivés

  • 表現する
  • 表現主義

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.