Caractère

Étymologie graphique


Scène d’origine
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept : La composition représente les céréales () rentrées dans le grenier communautaire.
Dans le caractère moderne, le bas de est fusionné avec le du caractère inférieur. La composition du caractère a eu des variantes : en haut, présence d'un ou de deux épis de céréales ; en bas la grange est parfois remplacée par la clef des champs (). La composition avec le champ traduit peut-être : la part de grain qui ne doit pas être consommée ou vendue, mais doit être épargnée pour pouvoir être resemée.
Le sens premier est celui de moissonner et en recueillir le produit au grenier. Le sens actuel est « Épargne, parcimonie, parce que le paysan n'est pas porté à gaspiller le grain qui lui a coûté tant de labeurs » (Wieger).
Signification de base 
Moissonner, Recueillir (à présent spécifié ).
Dérivation sémantique 
Recueillir > Économe >
Économe > Frugal > Avare, cupide, avide > Convoiter.
Économe > Modéré, modique.
Clef sémantique ajoutée à 嗇 
  • (huò, sè, wèi) De 嗇 et : (=, ) raboteux, rude au toucher, âpre au goût, dur à l'oreille.
  • (qiáng) De 嗇 (cloison de grange en bois) et : mur, cloison de bois.
    • (qiáng) De (celles derrière le paravent, qui font tapisserie) et qui remplace 爿 : femmes qui dans le sérail des han () étaient de rang suivant celui de concubine () et étaient préposées à la direction d'autres femmes et servantes.
    • () De (cloison légère de bois) et qui remplace 爿 : treillis de bois entourant la caisse d'une voiture ; coussin de voiture ; varié comme les coussins d'une voiture.
  • () De 嗇 (moissonner, recueillir) et : moissonner, récolte ; user avec économie, épargner, être avare.
Voir aussi 
Grenier communautaire. Donner du grain. Miséreux.
Variante graphique 
Forme alternative :

En composition

À droite : , , , , , , , , ,

En bas : ,

Classification

  • Rangement dans les dictionnaires : Clé : 口+ 10 trait(s) - Nombre total de traits : 13
  • Codage informatique : Unicode : U+55C7 - Big5 : B6DE - Cangjie : 土人田口 (GOWR) - Quatre coins : 40601

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 0202.050
  • Morobashi: 04053
  • Dae Jaweon: 0424.320
  • Hanyu Da Zidian: 10665.110

Chinois

Sinogramme

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Prononciation

Coréen

Sinogramme

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Prononciation

Japonais

Sinogramme

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Prononciation

  • On’yomi : しょく (shoku)
  • Kun’yomi : おしむ (oshimu), やぶさか (yabusaka)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.