work
Anglais
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
work \ˈwɝk\ ou \ˈwɜːk\ |
works \ˈwɝks\ ou \ˈwɜːks\ |
work \ˈwɝk\ (États-Unis), \ˈwɜːk\ (Royaume-Uni)
Dérivés
- complete works (« intégrale »)
- dirty work (« tâche désagréable ; magouille »)
- handiwork (« bricolage »)
- homework (« devoir à la maison »)
- overwork (« surmenage ; surmener »)
- paperwork (« paperasserie »)
- teamwork (« travail d’équipe ; esprit d’équipe »)
- workaday (« ordinaire, de tous les jours »)
- workday (« jour ovrable »)
- workforce (« main-d’œuvre »)
- workman (« ouvrier »)
- (Droit) workplace (« poste de travail »)
- workspace (« lieu de travail, poste de travail »)
- workstation (« poste de travail »)
- workweek (« semaine de travail »)
Vocabulaire apparenté par le sens
- job (boulot)
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to work \ˈwɝk\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
works \ˈwɝks\ |
Prétérit | worked \ˈwɝkt\ |
Participe passé | worked \ˈwɝkt\ |
Participe présent | working \ˈwɝ.kɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
work \ˈwɝk\ (États-Unis), \ˈwɜːk\ (Royaume-Uni) intransitif
- Travailler, bosser.
- She works from nine to five.
- Elle travaille de neuf à cinq.
- I can’t go with you. I’m working tonight.
- Je ne peux pas y aller avec toi. Je bosse ce soir.
- She works from nine to five.
- Fonctionner, marcher.
- My PC never works well.
- Mon ordinateur ne fonctionne jamais bien.
- My PC never works well.
- (Argot) Pétrir.
- work the dough
Notes
- La forme alternative du passé et du participe passé wrought est désuète.
Prononciation
- États-Unis : \ˈwɝk\
- États-Unis : écouter « work [wɝk] »
- États-Unis : écouter « work [wɝk] »
- Royaume-Uni : \ˈwɜːk\
- Royaume-Uni : écouter « work [wɜːk] »
- Royaume-Uni : écouter « work [wɜːk] »
- Suisse (Genève) : écouter « work »
Voir aussi
- work sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.