vergonha

Occitan

Étymologie

Du latin vĕrēcŭndĭa  retenue, réserve, pudeur, modestie, discrétion »).

Nom commun

Singulier Pluriel
vergonha
\ber.ˈgu.ɲo\
vergonhas
\ber.ˈgu.ɲos\

vergonha (graphie normalisée) féminin

  1. Honte.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

Prononciation

  • languedocien : \berˈɡuɲo\
  • provençal : \veʁˈɡu.ɲo\
  • niçois : \veʁˈɡu.ɲa\
  • France (Béarn) : écouter « vergonha »

Références

Portugais

Étymologie

Du latin vĕrēcŭndĭa  retenue, réserve, pudeur, modestie, discrétion »).

Nom commun

Singulier Pluriel
vergonha
\veɾ.ˈɡo.ɲa\
vergonhas
\veɾ.ˈɡo.ɲaʃ\

vergonha \veɾ.ˈɡo.ɲa\ féminin

  1. Vergogne, pudeur.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Voir aussi

  • Vergonha sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.