teologie
Italien
Roumain
Étymologie
- Du français théologie.
Nom commun
féminin | Singulier | Pluriel | ||
---|---|---|---|---|
cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
Nominatif Accusatif |
teologie | teologia | teologii | teologiile |
Datif Génitif |
teologii | teologiei | teologii | teologiilor |
Vocatif | teologio | teologiilor |
teologie féminin \te.o.loˈʤi.je\
Prononciation
- \te.o.loˈʤi.je\
Tchèque
Étymologie
- Du latin theologia.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | teologie | teologie |
Vocatif | teologie | teologie |
Accusatif | teologii | teologie |
Génitif | teologie | teologií |
Locatif | teologii | teologiích |
Datif | teologii | teologiím |
Instrumental | teologií | teologiemi |
teologie \tɛ.ɔlɔɡɪjɛ\ féminin
- (Religion) Théologie.
- pastorální teologie.
Apparentés étymologiques
Voir aussi
- teologie sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de
Wiktionary.
Le texte est sous licence Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.