střídat

Tchèque

Étymologie

Apparenté au slovaque striedať, à třída (« classe, groupe d'élèves »), au polonais trzoda (pl) (« troupeau »), au russe чреда, čreda  suite, séquence »), череда, čeredá  séquence, file »), очередь, očereď  file, attroupement »), à l'allemande Herde, anglais herd (« troupe, troupeau ») ; de l'indo-européen *k̂erdh- (« troupe, rang »). Pour le tchèque et le russe, on est passé du sens de « par groupe, par classe » à « ranger, classer, file, rang ».

Verbe

střídat \Prononciation ?\ imperfectif (voir la conjugaison)

  1. Changer, alterner.
    • Horečka - střídat Nurofen s Panadolem.
      En cas de fièvre, alterner Nurofen et Panadol.
  2. Remplacer, relayer, relever quelqu'un dans ses fonctions, succéder.
    • dva hráči byli střídáni.
      Deux joueurs ont été remplacés.

Synonymes

Composés

Dérivés

Apparentés étymologiques

Références

  • Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
  • Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.