sed

Voir aussi : SED, šed, șed, seď, šeď, séð

Conventions internationales

Symbole

sed

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du sedang.

Voir aussi

  • sed sur Wikipédia

Références

Ancien français

Nom commun

sed \Prononciation ?\ masculin

  1. Variante de sié.

Références

Espagnol

Étymologie

Du latin sitis.

Nom commun

Singulier Pluriel
sed
\seð\
sedes
\seð.es\

sed \seð\ féminin

  1. Soif.

Forme de verbe

sed \seð\

  1. Deuxième personne du pluriel (vosotros) à l'impératif présent affirmatif de ser (« être »).

Espéranto

Étymologie

Du latin sed (excl. : la).

Conjonction de coordination

sed \sed\ mot-racine UV

  1. Mais.

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « sed [Prononciation ?] »

Anagrammes

Références

Vocabulaire:

Interlingua

Étymologie

Du latin sed.

Conjonction

sed \ˈsɛd\

  1. Mais.

Kurde

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Kurmandji

sed \Prononciation ?\ masculin

  1. Cent.

Adjectif numéral

Kurmandji
Soranî

sed \Prononciation ?\ cardinal

  1. Cent.

Voir aussi

  • Nombres en kurde

Références

Latin

Étymologie

Ablatif archaïque de se : « pour moi, pour ma part », « en soi » avec une nuance d’objection. Voyez, en français, le sens pris par seulement.

Conjonction

sed \sed\

  1. Mais.

Synonymes

Prononciation

  • Classique : écouter « sed [sed] »

Références

Norvégien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

sed \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

Singulier Pluriel
Indéfini sed seder
Défini seden sedene
  1. Usage.

Dérivés

  • seder og skikker (us et coutumes)

Suédois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Commun Indéfini Defini
Singulier sed seden
Pluriel seder sederna

sed \Prononciation ?\ commun

  1. Usage.
    • Efter landets sed.
      Suivant les usages du pays.
    • Nu för tiden är det sed att beundra Stockholm.
      Il est d'usage d'admirer Stockholm.
  2. Habitude, coutume.
    • Efter gammal sed.
      Suivant une vieille coutume.
    • Efter övlig sed.
      Comme d'habitude.
  3. Manière, méthode.
    • Det är hans sed.
      C'est sa manière.
  4. (Au pluriel) Mœurs.
    • Goda seder.
      Bonnes mœurs.
    • Nya land, nya seder.
      Autres pays, autres mœurs.

Références

Tchèque

Étymologie

Déverbal de sedat, sedět, sednout.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif sed sedy
Vocatif sede sedy
Accusatif sed sedy
Génitif sedu sedů
Locatif sedu sedech
Datif sedu sedům
Instrumental sedem sedy

sed \sɛt\ masculin inanimé

  1. Position assise.
    • v sedu.
      en position assise.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.