percipio

Voir aussi : percípio

Latin

Étymologie

De capio (« prendre ») avec le préfixe per- (« à travers »).

Verbe

percipiō, infinitif : percipere, parfait : percēpī, supin : perceptum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Saisir entièrement, envahir, s'emparer de.
    • necdum animus toto percepit pectore flammam, Virgile : et ce feu n'a pas encore embrasé tout son coeur.
    • serere, percipere, condere fructus, Cicéron : semer, récolter, serrer les récoltes.
  2. Percevoir, recevoir, recueillir, récolter, acquérir.
    • praemia percipere, Caesar : recevoir des récompenses.
  3. Percevoir par les sens : voir, entendre, sentir.
    • mihi horror membra percipit, Plaute : un frisson circule dans tous mes membres.
  4. Ressentir, éprouver un sentiment.
    • percipere aliquid animo, Cicéron : comprendre quelque chose.
  5. Percevoir par l'intelligence : concevoir, comprendre, connaître, savoir, s'apercevoir de.
    • omnium civium nomina perceperat, Cicéron : il connaissait les noms de tous les citoyens.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.