imi

Voir aussi : Ími, îmi, ìmí

Cashibo

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

imi \Prononciation ?\

  1. (Biologie) Sang.

Références

  • Roberto Zariquiey Biondi et David W. Fleck, Body-Part Prefixation in Kashibo-Kakataibo: Synchronic or Diachronic Derivation?, International Journal of American Linguistics, 78:3, pp. 385-409, 2012.

Gaulois

Étymologie

Mot attesté dans l’inscription de Sens (L-120)[1][2].
Remonterait à l’indo-européen commun *h₁ésmi (« je suis »)[1].

Forme de verbe

imi

  1. Première personne du présent de l’indicatif de « être », traduit : « je suis ».
    geneta imi daga uimpi
    je suis une fille bonne et belle

Notes

Le verbe « être » est attesté aux personnes suivantes[1][2] :
  • à la première personne du singulier du présent : ιμμι et imi. Le tout est également reconstruit : *immi. Une forme eme, dérivée peut-être de *eimi est citée par J.-P. Savignac.
  • à la seconde personne du singulier du présent : esi, reconstruite *es ;
  • à la troisième personne du singulier du présent : *eđi ou *eđđi (avec simplification possible sous la forme esi) ;
  • à la première personne du singulier du futur simple : -biu ;
  • à la troisième personne du singulier du futur simple : bissiet ;
  • à la deuxième personne du pluriel du futur simple : biꞩꞩiete, *bissiete, *biđđiete ;
  • à la deuxième personne du pluriel de l’impératif : biiete ;
  • à la troisième personne du subjonctif présent : sit, bueti et buetid ;
  • à la troisième personne du pluriel du conditionnel : siiontio.

Adjectif possessif

imi

  1. Mon, ma.

Variantes

Références

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e éd. ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), p. 188 et 189
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 154


Idi

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

imi \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Sagou.

Références

Lamang

Étymologie

Du proto-tchadique central *ɗɨjɨm.

Nom commun

imi \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Latin

Forme d’adjectif

imi \Prononciation ?\

  1. Génitif masculin et neutre singulier de imus.
  2. Nominatif masculin pluriel de imus.
  3. Vocatif masculin pluriel de imus.


Nakame

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\imi\

  1. Eau.

Notes

Prononciation dans les villages de Sikalan, Sokam, Wasin et Dzenzen.

Variantes

Références


Vemgo-mabas

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

imi \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Chaoui

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

imi \Prononciation ?\ (au pluriel : imawen)

  1. Bouche.

Prononciation

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.