hať

Voir aussi : hat, hát, hạt, hất, hắt, ˈhat, hæt

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave, gati qui donne le polonais gać (pl), gacie (pl) (« digue », au pluriel « slip, caleçon » → voir gatě) le serbo-croate gat/гат (« digue, barrage »), le russe гать (ru) (« caillebotis »). Le sens le plus ancien est simplement « chemin, allée », via l’indo-européen commun, apparenté au latin venire, l’anglais to come.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif hať ha
Vocatif hati ha
Accusatif hať ha
Génitif ha ha
Locatif hati hatích
Datif hati hatím
Instrumental ha hatěmi

hať \Prononciation ?\ féminin

  1. (Autrefois) Chaussée de planches, de branches ou de paille sur un terrain marécageux ou boueux, caillebotis.
  2. Digue, renforcement de berge à l’aide (autrefois de troncs) de blocage.
    • zátočiny řeky s břehem vyztuženým hatěmi.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés

Voir aussi

  • hať sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque) 

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.