gitaro

Espéranto

Étymologie

Du français « guitare », de l’anglais guitar, de l’allemand Gitarre, du russe гитара, du polonais gitara.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif gitaro
\ɡi.ˈta.ro\
gitaroj
\ɡi.ˈta.roj\
Accusatif gitaron
\ɡi.ˈta.ron\
gitarojn
\ɡi.ˈta.rojn\
voir le modèle

gitaro \ɡi.ˈta.ro\ mot-racine UV

  1. Guitare.

Dérivés

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « gitaro »
  • (Région à préciser) : écouter « gitaro [Prononciation ?] »

Voir aussi

  • gitaro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

  • E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
  • gitaro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
  • gitaro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
  • Racine(s) ou affixe(s) "gitar-", "-o" présentes dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" (R1 de l’Akademio de Esperanto).
  • Pour la réforme rejetée de 1895 : Tekstaro (dictionnaire en fin de page) [racines idem] : gitar/o \ɡi.ˈta.ro\ - gitar/i \ɡi.ˈta.ri\

Ido

Étymologie

mot composé de gitar- et -o « substantif »

Nom commun

gitaro \ɡi.ˈta.rɔ\

  1. Guitare.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.