baptofilino

Espéranto

Étymologie

Substantif composé du mot de base baptofilo (« filleul »), du suffixe -in- (« sexe féminin ») et de la terminaison -o (« substantif ») .
Détails:
Substantif composé des racines bapto (« baptême ») et filo (« fils »), du suffixe -in- (« sexe féminin ») et de la terminaison -o (« substantif ») .

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif baptofilino
\bap.to.fi.ˈli.no\
baptofilinoj
\bap.to.fi.ˈli.noj\
Accusatif baptofilinon
\bap.to.fi.ˈli.non\
baptofilinojn
\bap.to.fi.ˈli.nojn\

baptofilino \bap.to.fi.ˈli.no\    mot-dérivé UV

  1. (Religion) Filleule, fille spirituelle d’un parrain ou d’une marraine.

Apparentés étymologiques

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « baptofilino [bap.t̪o.fi.ˈl̪i.n̪o] »
  • France (Toulouse) : écouter « baptofilino [bap.t̪o.fi.ˈl̪iː.n̪o] »

Voir aussi

  • bapto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 
  • filino sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire:

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.