antemna

Latin

Étymologie

Apparenté au grec ἀνατείνω, anateinô[1] et donc au latin intensio, intentio.
Pokorny[2] le fait dériver, avec le sens de « ce qui sert à tendre [la voile] » du même radical indo-européen commun *temp (« tendre, étendre ») que tempus avec une évolution phonétique qui se retrouve dans temno.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif antemnă antemnae
Vocatif antemnă antemnae
Accusatif antemnăm antemnās
Génitif antemnae antemnārŭm
Datif antemnae antemnīs
Ablatif antemnā antemnīs

antemna \Prononciation ?\ féminin

  1. (Marine) Vergue d'un mât servant à tendre la voile latine.
    • funes, qui antemnas ad malos destinabant.  (César, B. G. 3, 14)
    • malis antemnisque de nave in navem trajectis.  (Live. 30, 10)
    • effugit hibernas demissa antemna procellas.  (Ovide. Tr. 3, 4, 9)
    • cornua velatarum antemnarum.  (Virgile, A. 3, 549)
      le bout des vergues recouvert par les voiles.
  2. (Par métonymie) Voile.
    • pinus ... antemnis apta ferendis.  (Ovide. M. 13, 783.)

Variantes

Dérivés dans d’autres langues

Références

  1. « antenna », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
  2. Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.