temno

Latin

Étymologie

Il est tentant, comme le fait le Dictionnaire étymologique latin [1] d'en faire le pendant du grec ancien τέμνω, témnô  couper »), qui donne τόμoς, tómos  coupure ») et auquel se rattache aes-timo, mais le radical de temnere (le /n/ du présent correspondant à l'infixe -n-) est *temp visible dans les dérivés de contemno : contemptor. Il relève plutôt du radical indo-européen commun *stemb- [1] (« écraser, fouler »).

Verbe

temno, infinitif : temnere (usité seulement au présent) \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. (Rare) Mépriser.
    • semper aves quod abest praesentia temnis, Lucrèce. 3, 957
    • jejunus raro stomachus vulgaria temnit, Horace. S. 2, 2, 38
    • praeteritum temnens extremos inter euntem, Horace. S. 1, 1, 116
    • ne temne, quod ultro Praeferimus manibus vittas et verba precantia, Virgile. A. 7, 236
    • pars non temnenda decoris, Ovide. A. A. 3, 299
    • haud temnendae manus ductor, Tacite. H. 3, 47

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Notes

Son dérivé contemno est, de beaucoup, plus fréquent.

Synonymes

Références

Tchèque

Étymologie

Substantivation de temný (« sombre »).

Adverbe

temno \Prononciation ?\

  1. Obscurité, ténèbres, ombre, ce qui est obscur.
    • Všude bylo tak temno, že nebylo vidět na krok.
      tout était si obscurci qu'on ne pouvait voir à plus d'un pas.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif temno temna
Vocatif temno temna
Accusatif temno temna
Génitif temna temen
Locatif tem
ou temnu
temnech
Datif temnu temnům
Instrumental temnem temny

temno \Prononciation ?\ neutre

  1. Obscurité, ténèbres, ombre, ce qui est obscur.
    • V temnu se bojí.
      il a peur dans le noir.

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.