afganiĉo

Espéranto

Étymologie

Substantif composé de la racine afgano (« Afghan, Afghane ») du suffixe -iĉ- (« sexe masculin ») et de la terminaison -o (« substantif ») .

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif afganiĉo
\af.ɡa.ˈni.t͡ʃɔ\
afganiĉoj
\af.ɡa.ˈni.t͡ʃɔj\
Accusatif afganiĉon
\af.ɡa.ˈni.t͡ʃɔn\
afganiĉojn
\af.ɡa.ˈni.t͡ʃɔjn\
voir le modèle

afganiĉo \af.ɡa.ˈni.t͡ʃɔ\

  1. (Néologisme) Homme afghan.

Notes

Le suffixe non officiel -iĉ- est utilisé dans plusieurs propositions de réformes de l’espéranto dans le but de supprimer le sexisme supposé de l’espéranto, mais il n’est pas compris ou accepté par tous les espérantophones. Par défaut, la forme en -o représente les deux sexes (excepté quelques termes de parenté) et la forme féminine est formée par le suffixe -in-.

Vocabulaire apparenté par le sens

Voir aussi

  • Afganio sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références

Vocabulaire :

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Sharealike. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.