See also:
U+8B83, 讃
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8B83

[U+8B82]
CJK Unified Ideographs
[U+8B84]

Translingual

Han character

(radical 149, +15, 22 strokes, cangjie input 卜口手人金 (YRQOC), four-corner 05686, composition)

  1. praise, commend, eulogize

References

  • KangXi: page 1185, character 35
  • Dai Kanwa Jiten: character 36110
  • Dae Jaweon: page 1649, character 28
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 4028, character 19
  • Unihan data for U+8B83

Chinese

For pronunciation and definitions of – see (“to praise; to commend; to eulogize; to like; etc.”).
(This character, , is a variant form of .)

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): さん (san)
  • Kun: ほめる (homeru, 讃める)

Compounds

  • 讃仰
  • 讃辞
  • 讃嘆
  • 讃美
  • 絶讃

Korean

Hanja

(chan) (hangeul , revised chan, McCuneReischauer ch'an, Yale chan)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.