See also: and
U+51B2, 冲
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-51B2

[U+51B1]
CJK Unified Ideographs
[U+51B3]

Translingual

Han character

(radical 15, +4, 6 strokes, cangjie input 戈一中 (IML), four-corner 35106, composition)

References

  • KangXi: page 131, character 28
  • Dai Kanwa Jiten: character 1616
  • Dae Jaweon: page 294, character 19
  • Hanyu Da Zidian: volume 1, page 295, character 8
  • Unihan data for U+51B2

Chinese

Etymology 1

Glyph origin

An unorthodox variant simplified from () that can be found in various historical dictionaries such as the Kangxi dictionary.

Eventually adopted as an official character by the People's Republic of China.

Definitions

For pronunciation and definitions of – see (“to pour water on; to rinse; to flush; to wash; to infuse; to make drinks; etc.”).
(This character, , is the simplified and variant traditional form of .)
Notes:

Etymology 2

Glyph origin

Simplified from in the first round simplification of Chinese characters by the People's Republic of China in 1956. Note that (chōng) and (chōng) are homonyms.

Definitions

For pronunciation and definitions of – see (“to go straight ahead; to rush; to charge; to dash; to clash; to collide; etc.”).
(This character, , is the simplified form of .)
Notes:

Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. Alternative form of (open sea; offing)

Readings

  • On (unclassified): ちゅう (chū)
  • Kun: おき (oki), わく (waku)

Korean

Hanja

(chung) (hangeul , revised chung, McCuneReischauer ch'ung)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(trong, xông, xống, xung)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.