今朝有酒今朝醉

Chinese

today
 
to have; there is; there are; to exist; to be
alcoholic drink today intoxicated
trad. (今朝有酒今朝醉) 今朝 今朝
simp. #(今朝有酒今朝醉) 今朝 今朝
Literally: “If there is wine today, then today is the day to get drunk”.

Etymology

悠悠今朝有酒今朝醉明日明日 [Classical Chinese, trad.][▼ expand/hide]
悠悠今朝有酒今朝醉明日明日 [Classical Chinese, simp.]
From: c. 833-909: Luo Yin (羅隱罗隐), 自遣 (Self Consolation)
Dé jí gāo gē shī jí xiū, duō chóu duō hèn yì yōuyōu. Jīnzhāo yǒu jiǔ jīnzhāo zuì, míngrì chóu lái míngrì chóu. [Pinyin]
A gain makes me sing; a loss makes me sullen. Worries and regrets are always around. If there is wine today, then today is the day to get drunk. Worry about tomorrow's worries when they come tomorrow.

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): jīnzhāo yǒu jiǔ jīnzhāo zuì
    (Zhuyin): ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄗㄨㄟˋ
  • Cantonese (Jyutping): gam1 ziu1 jau5 zau2 gam1 ziu1 zeoi3
  • Min Nan (POJ): kim-tiau ū chiú kim-tiau chùi

  • Mandarin
    • (Standard Chinese)+
      • Pinyin: jīnzhāo yǒu jiǔ jīnzhāo zuì [Phonetic: jīnzhāoyóujiǔjīnzhāozuì]
      • Zhuyin: ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄧㄡˇ ㄐㄧㄡˇ ㄐㄧㄣ ㄓㄠ ㄗㄨㄟˋ
      • Gwoyeu Romatzyh: jinjau yeou jeou jinjau tzuey
      • IPA (key): /t͡ɕin⁵⁵ ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ i̯oʊ̯²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹¹ t͡ɕin⁵⁵ ʈ͡ʂɑʊ̯⁵⁵ t͡su̯eɪ̯⁵¹/
  • Cantonese
  • Min Nan
    • (Hokkien: General Taiwanese)
      • Pe̍h-ōe-jī: kim-tiau ū chiú kim-tiau chùi
      • Tâi-lô: kim-tiau ū tsiú kim-tiau tsuì
      • Phofsit Daibuun: kimdiaw u ciuo kimdiaw zuix
      • IPA (Kaohsiung): /kim⁴⁴⁻³³ tiaʊ⁴⁴⁻³³ u³³⁻²¹ t͡ɕiu⁴¹⁻⁴⁴ kim⁴⁴⁻³³ tiaʊ⁴⁴⁻³³ t͡sui²¹/
      • IPA (Taipei): /kim⁴⁴⁻³³ tiaʊ⁴⁴⁻³³ u³³⁻¹¹ t͡ɕiu⁵³⁻⁴⁴ kim⁴⁴⁻³³ tiaʊ⁴⁴⁻³³ t͡sui¹¹/

Idiom

今朝有酒今朝醉

  1. describes someone with attitude of instant gratification; describes someone who never thinks about the future; here today, gone tomorrow; live for the now
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.