でかい

Japanese

Etymology

Found in Hida dialect during the Edo period.[1]

Generally considered to be a variation from どいかい (doikai), from the emphasizing prefix (do-, very) and the adjective 厳い (ikai, great, huge, many). The Nihon Kokugo Daijiten states that the sound change of /doikai//dekai/ does not match the facts of the term's development. However, the /oi//e/ sound shift is quite common in Japanese, and the question may hinge on which form appeared first, でかい (dekai) or でっかい (dekkai). If でかい (dekai) evolved from でっかい (dekkai) instead of the other way around, the do + ikai derivation would not explain the geminate /-kk-/ in でっかい (dekkai). The Nihon Kokugo Daijiten suggests an alternative derivation of でこ (deko, hugely, enormously, adverb; old slang or dialect term, persisting in modern でこでこ (dekodeko)) + 厳い (ikai, great, huge, many):[2] */deko ikai/ → */dekoikai/ → */dekekai//dekkai//dekai/.

Also said to be the adjective form of でかし, from いでかす, transitive of 出で来 (ideku, to appear).[3] However, the semantic development required for this is improbable, and this is more likely a folk etymology.

Pronunciation

Adjective

でかい (-i inflection, rōmaji dekai)

  1. (colloquial) huge, big, severe, intense

Inflection

Synonyms

Derived terms

  • でっかい (dekkai)
  • でけー (dekē), でっけー (dekkē)

References

  1. “江戸時代の飛騨方言・でかい”, in (Please provide the title of the work), accessed 15 July 2017, archived from the original on 6 November 2018
  2. 知ってそうで知らない「でかい」の語源 : 李も桃もモモのうち。
  3. でかい - 語源由来辞典
  4. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.