ῥόδον

Ancient Greek

Alternative forms

  • βρόδον (bródon) Aeolic

Etymology

From Proto-Hellenic *wródon, borrowed from some Eastern language, most likely an Old Iranian (compare Aramaic 𐡅𐡀𐡓𐡃𐡀 (warda), Classical Syriac ܘܪܕܐ (wardā), Old Armenian վարդ (vard), Demotic wrṱ, Arabic وردة (warda), Persian گل (gol) – all from the same source). Or it could possibly be a Pre-Greek loan, such as Thracian (the rose was native to Thrace).[1] Based on phonological and historical grounds, borrowing from Iranian is unlikely, according to Rudiger Schmitt.[2]

Latin rosa (rose) is likely a loanword from Ancient Greek.

Pronunciation

 

Noun

ῥόδον (rhódon) n (genitive ῥόδου); second declension

  1. rose (usually Rosa gallica)
  2. (in phrases)

Inflection

Derived terms

Descendants

References

  1. Tucker, T.G., Etymological Dictionary of Latin, Ares Publishers, 1976 (reprint of 1931 edition).
  2. “Archived copy”, in (Please provide the title of the work), accessed 7 May 2017, archived from the original on 17 May 2017

Further reading

  • ῥόδον in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
  • ῥόδον in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
  • ῥόδον in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
  • ῥόδον in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
  • Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.
    • rose idem, page 721.
  • Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), volume II, with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, page 1290
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.