شرط

Arabic

Etymology 1

From the root ش ر ط (š-r-ṭ).

Verb

شَرَطَ (šaraṭa) I, non-past يَشْرُطُ or يَشْرِطُ‎ (yašruṭu or yašriṭu)

  1. to make a condition, to stipulate
  2. to make incisions in the skip, to scarify, to cup
  3. to fasten with a string of palm bast
  4. (modern) to tear into pieces
Conjugation

Verb

شَرَّطَ (šarraṭa) II, non-past يُشَرِّطُ‎ (yušarriṭu)

  1. to scarify, to cup
  2. (modern) to make small chains or rosaries
Conjugation

Noun

شَرْط (šarṭ) m (plural شُرُوط (šurūṭ))

  1. verbal noun of شَرَطَ (šaraṭa) (form I)
  2. condition, reservation, proviso, stipulation, article of a compact, contract, requirement, prescription, obligation
  3. incision, scarification
Declension

Adjective

شَرْط (šarṭ) (masculine plural أَشْرَاط (ʾašrāṭ), elative أَشْرَط (ʾašraṭ))

  1. low, mean
Declension

Noun

شُرُط (šuruṭ) pl

  1. plural of شَرِيط (šarīṭ)

Etymology 2

Noun

شُرَط (šuraṭ) pl

  1. plural of شُرْطَة (šurṭa)

Persian

Etymology

From Arabic شَرْط (šarṭ).

Pronunciation

Noun

شرط (šart) (plural شرایط (šarâyet) or شرط‌ها (šart-hâ))

  1. condition

Derived terms

  • شرطی (šarti)

Descendants

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.