خالص

Arabic

Etymology

Derived from the active participle of خَلَصَ (ḵalaṣa, to be pure, to be clear, to be free from), from the root خ ل ص (ḵ-l-ṣ).

Adjective

خَالِص (ḵāliṣ) (feminine خَالِصَة (ḵāliṣa), common plural خُلَّص (ḵullaṣ), masculine plural خَالِصُون (ḵāliṣūn), feminine plural خَالِصَات (ḵāliṣāt) or خَوَالِص (ḵawāliṣ), elative أَخْلَص (ʾaḵlaṣ))

  1. pure, unmixed
  2. clear
  3. sincere, true
  4. free (from), exempt, liberated

Declension

Descendants

References

  • Steingass, Francis Joseph (1884), خالص”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
  • Wehr, Hans (1979), خلص”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Noun

خَالِص (ḵāliṣ) m (plural خُلَّص (ḵullaṣ))

  1. the best of a thing, essence, extract

Declension

References


Egyptian Arabic

Adverb

خالص (khaaleṣ) (خَالِص)

  1. (with negative) at all
    • احنا مش عايزين كده خالص.
      i7na mish 3ayezeen kada 5ales.
      We don't want that at all.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.