ντροπιάζω

Greek

Etymology

From Byzantine Greek ἐντροπιάζω (entropiázō), equivalent to ντροπή (dropí, shame, disgrace) + -ιάζω (-iázo).

Pronunciation

  • IPA(key): /dɾoˈpçazo/
  • Hyphenation: ντρο‧πιά‧ζω

Verb

ντροπιάζω (dropiázo) (simple past ντρόπιασα, passive ντροπιάζομαι)

  1. (transitive) (bring) shame (to), humiliate, disgrace, mortify, embarrass
    Ντρόπιασες την οικογένειά μας μ' αυτό που έκανες.Ntrópiases tin oikogéneiá mas m' aftó pou ékanes.You brought shame to our family with what you did.

Conjugation

Synonyms

  • (shame, humiliate): εκθέτω (ekthéto), εξευτελίζω (exeftelízo)

Derived terms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.