zwei

See also: Zwei and zwëi

Alemannic German

cardinal number
2 Previous: ain
Next: drüü

Etymology

From Middle High German zwei, from Old High German zwei (neuter of zwēne), from Proto-Germanic *twai, from Proto-Indo-European *dwóh₁. Cognate with German zwei, Dutch twee, English two, Icelandic tveir.

Number

zwei

  1. two

Central Franconian

Alternative forms

  • zwien (archaic masculine form)
  • zwo, zwu (archaic feminine form)

Etymology

From Old High German zwei (neuter of zwēne), from Proto-Germanic *twai, from Proto-Indo-European *dwóh₁.

Pronunciation

  • IPA(key): /tsʋɛi̯/

Numeral

zwei

  1. (most dialects) two

Descendants


German

German cardinal numbers
 <  1 2 3  > 
    Cardinal : zwei
    Ordinal : zweite

Alternative forms

  • zwey, zway (obsolete)

Etymology

From Old High German zwei (neuter of zwēne), from Proto-Germanic *twai, from Proto-Indo-European *dwóh₁. Compare Dutch twee, English two, twain. In Old High German, and still today in some dialects, distinct forms are used for the three grammatical genders. Zwei is the originally neuter form, now used for all genders. The Old High German masculine zwēne is found back in early modern German zween; the feminine zwō lives on in the variant zwo (but now without any gender distinction).

Pronunciation

  • IPA(key): /t͡svaɪ̯/, [t͡sʋaɪ̯]
  • (file)
  • Rhymes: -aɪ̯

Numeral

zwei

  1. two (numerical value represented by the Arabic numeral 2; or describing a set with two components)

Declension

  • Nominative and accusative are always uninflected.
  • The genitive case takes the form zweier if no article or pronoun is preceding: Vater zweier Kinder – “a father of two children”. But: der Vater der zwei Kinder – “the father of the two children”. The form zweier is somewhat elevated; even in formal writing it is often more natural to avoid it (Vater von zwei Kindern).
  • The dative case is uninflected in adjectival use: Ich sprach mit zwei Zeugen. – “I spoke with two witnesses.” When used as a noun, it may take the form zweien: Ich sprach mit zweien.literally, “I spoke with two.” This rule is usually observed in formal standard German; but when a specification in the genitive case (or with von) is following, the bare form is more common: Ich sprach mit zwei der Zeugen. – “I spoke with two of the witnesses.” In colloquial German, zweien is never obligatory.

Synonyms

Coordinate terms

See also

Further reading

  • zwei in Duden online
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.