unde

See also: undé and -unde

Danish

Etymology

From Old Norse unna, from Proto-Germanic *unnaną. Cognate with Icelandic unna, Faroese unna, Norwegian unne, related to Danish yndig, ynde, gunst, Swedish verb gynna, German gönnen.

Verb

unde

  1. (transitive) to find joy in a fortune enjoyed by another; to feel that another has deserved something
    • 2011, Sara Blædel, Kald mig prinsesse, Art People (→ISBN)
      Under jeg hende ikke at blive lykkelig? tænkte hun.
      (please add an English translation of this quote)
    • 2017, Diana Benneweis, Alting har sin pris, Lindhardt og Ringhof (→ISBN)
      Jeg er sikker på og glad for, at Ilse fik en oplevelse for livet. Det under jeg hende.
      (please add an English translation of this quote)
    • 2000, En lykkelig kvinde: roman, Gyldendal A/S (→ISBN), page 11
      Min kollega Miriam trænger til aflastning og det under jeg hende fuldt ud.
      (please add an English translation of this quote)
    • 1837, Hans Christian Andersen, Improvisatoren: original roman i to dele, page 214
      Det var daarligt gjort!' svarede han og loe, nei, da under jeg hende en bedre Mand, end mig.'
      (please add an English translation of this quote)
    • 2017, Marie Louise Fischer, Tvillingerne, Lindhardt og Ringhof (→ISBN)
      Den triumf under jeg hende ikke.
      (please add an English translation of this quote)
  2. (obsolete) to like, to love
    • 1862, Danmarks gamle folkeviser, page 25
      Valdemar lader Tove kalde, byder hende sidde hos og spørger hende, hvor vel hun under Sofie, hvortil Тove svarer: Saa vel under jeg hende som min egen Søn Кristoffer; jeg vil give hende Gangeren graa og Dronningenavnet oven i Кjøbet.
      (please add an English translation of this quote)
    • 2016, Thit Jensen, Jørgen Lykke: bind 2, Lindhardt og Ringhof (→ISBN)
      » Da under jeg hende bedre end Albrecht Skeel.«
      (please add an English translation of this quote)

Interlingue

Noun

unde (plural undes)

  1. wave (in various senses)

Latin

Etymology

For cunde, from a declination of quī (which, what, where) and a demonstrative suffix -de. See ubi for the loss of c.

Pronunciation

Adverb

unde (not comparable)

  1. whence, from where
    Unde venīs?
    Whence comest (thou)?

Derived terms

Descendants

See also

References

  • unde in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • unde in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • unde in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • it follows from this that..: ex quo, unde, hinc efficitur ut
    • but to return from the digression we have been making: sed redeat, unde aberravit oratio
    • but to return from the digression we have been making: sed ad id, unde digressi sumus, revertamur
    • but to return from the digression we have been making: verum ut ad id, unde digressa est oratio, revertamur
    • I have no means, no livelihood: non habeo, qui (unde) vivam

Middle English

Alternative forms

Etymology

From Old French und, from Latin unda.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈund(ə)/

Noun

unde (plural undes)

  1. (rare) wave

Descendants

References


Old French

Alternative forms

Etymology

From Latin unda.

Noun

unde f (oblique plural undes, nominative singular unde, nominative plural undes)

  1. wave (motion of a liquid)

Descendants


Romanian

Etymology

From Latin unde.

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈunde]

Adverb

unde

  1. where
    Unde ai fost ieri?
    Where were you yesterday?

Derived terms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.