tro

See also: TRO, trò, třo, trở, trø, and trɔ

Catalan

Etymology

From Old Occitan [Term?] (compare Occitan tron), from Latin tonus (thunderclap; sound, tone) (possibly through a Late Latin or Vulgar Latin *tronus[1]), incremented with an -r- due to influence from *tronitus < tonitrus), and ultimately from Ancient Greek τόνος (tónos); compare also Portuguese trom, Spanish trueno). Compare the borrowed doublet to.

Pronunciation

Noun

tro m (plural trons)

  1. thunder

Further reading

References


Danish

Etymology 1

From late Old Norse trú, from Middle Low German trouwe, from Old Saxon [Term?], ultimately from Proto-Germanic *trewwō.

Pronunciation

  • IPA(key): /tro/, [tˢʁ̥oˀ]

Noun

tro c (singular definite troen, not used in plural form)

  1. belief
  2. confidence
  3. trust
  4. faith
    Ingen kultur eller civilisation uden tro på guder.
    No culture or civilization without faith in gods.
See also

Etymology 2

From Old Norse trúa.

Pronunciation

  • IPA(key): /tro/, [tˢʁ̥oˀ]

Verb

tro (imperative tro, infinitive at tro, present tense tror, past tense troede, perfect tense har troet)

  1. to believe
  2. to think

Etymology 3

From Old Norse trúr.

Pronunciation

  • IPA(key): /tro/, [tˢʁ̥oˀ]

Adjective

tro (neuter tro, plural and definite singular attributive tro)

  1. faithful
  2. true
  3. loyal
  4. accurate, close

Esperanto

Etymology

Borrowed from French trop.

Pronunciation

  • (file)
  • IPA(key): /tro/
  • Hyphenation: tro

Adverb

tro

  1. too much
    nek tro nek maltro
    neither too much nor too little

Antonyms

Derived terms


Ido

Etymology

Borrowed from Esperanto tro, French trop, Italian troppo.

Pronunciation

  • IPA(key): /tro/

Adverb

tro

  1. too (much)
    Elua filiino irus, ma la voyo esas tro longa.
    Her daughter would go, but the road is too long.

Norman

Etymology

Borrowed from Old Norse trog.

Noun

tro m (plural tros)

  1. (Jersey) kneading trough

Synonyms


Norwegian Bokmål

Etymology 1

From Old Norse trú (noun), trúa (verb), and trúr (adjective).

Alternative forms

Adjective

tro (indeclinable)

  1. faithful, loyal
Antonyms
Derived terms

Noun

tro f or m (definite singular troa or troen, uncountable)

  1. belief, faith
  2. trust, confidence
Derived terms

Verb

tro (present tense tror, past tense trodde, past participle trodd, present participle troende)

  1. to think, believe
  2. to imagine, suppose
  3. to have faith

Etymology 2

Alternative forms

Verb

tro

  1. simple past of trå

References


Old French

Etymology

From Vulgar Latin *traucum (hole) (compare Late Latin traugum in the Capitularies of Charlemagne). Further origin uncertain. Possibly of Germanic or Celtic origin. Compare German Trog (trough), English trug, trough.

Noun

tro m (oblique plural tros, nominative singular tros, nominative plural tro)

  1. hole (gap in something)

Descendants

References


Scottish Gaelic

Alternative forms

Etymology

Preposition

tro

  1. through

Usage notes

Derived terms

  • The following prepositional pronouns:
Combining

pronoun

Prepositional

pronoun

Prepositional

pronoun (emphatic)

mi tromham tromhamsa
tu tromhad tromhadsa
e troimhe troimhesan
i troimhpe troimhpese
sinn tromhainn tromhainne
sibh tromhaibh tromhaibhse
iad tromhpa tromhpasan

Swedish

Pronunciation

  • IPA(key): /truː/
  • (file)

Etymology 1

From Old Swedish trō, from Old Norse trú, from Proto-Germanic *trūwō

Noun

tro c (uncountable)

  1. faith, belief
    Ingen kultur eller civilisation utan tro på gudar.
    No culture or civilization without faith in gods.
  2. (dated) allegiance
    svära konungen tro och loven
    swear allegiance to the king
Declension
Declension of tro 
Uncountable
Indefinite Definite
Nominative tro tron
Genitive tros trons

Etymology 2

From Old Swedish trōa, trōa, from Old Norse trúa, from Proto-Germanic *trūwijaną.

Verb

tro

  1. to believe
    tro alla om gott
    think well of everybody
    tro på något
    believe in something
    tro något om någon
    believe something of someone
  2. to think; to consider correct, but being unable to prove it
    Det har trotts mycket kring den här utvecklingen, men det har inte varit fastslaget i data vad som verkligen håller på att ske – förrän nu.
    Much has been thought (speculated) concerning this development, but it hasn't been proven by data what really is happening - until now.
  3. to think; to consider something correct that is not correct.
    Hon trodde att Oslo var Danmarks huvudstad
    She thought that Oslo was the capital of Denmark
Conjugation

Vietnamese

Alternative forms

Etymology

From Proto-Vietic *p-lɔː.

Pronunciation

Noun

tro (, , , 𤉓, 𤉕, 𤊣, 𪿙, 𬊐)

  1. ash (solid remains of a fire)

Derived terms

Derived terms
  • bôi tro trét trấu
  • tro trấu

Welsh

Pronunciation

  • IPA(key): /troː/

Etymology 1

Noun

tro m (plural troeon)

  1. bend, turn, curve
  2. twist, kink
  3. turn, go
  4. lap (of a race)

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

tro

  1. inflection of troi:
    1. third-person singular present subjunctive
    2. second-person singular imperative

Mutation

Welsh mutation
radicalsoftnasalaspirate
tro dro nhro thro
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.