transfer

See also: Transfer

English

Etymology

From Latin trānsferō (I bear across).

Pronunciation

  • (verb)
    • (Received Pronunciation) IPA(key): /tɹɑːnsˈfɜː/, /tɹænzˈfɜː/
    • (US) enPR: trănsfûrʹ, IPA(key): /tɹænsˈfɝ/, /ˈtɹænsfɝ/
  • (noun)
    • (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈtɹɑːnsfɜː/, /ˈtɹænzfɜː/
    • (US) enPR: 'trănsfûr, IPA(key): /ˈtɹænsfɝ/
  • (file)

Verb

transfer (third-person singular simple present transfers, present participle transferring, simple past and past participle transferred)

  1. (transitive) To move or pass from one place, person or thing to another.
    to transfer the laws of one country to another; to transfer suspicion
  2. (transitive) To convey the impression of (something) from one surface to another.
    to transfer drawings or engravings to a lithographic stone
  3. (intransitive) To be or become transferred.
  4. (transitive, law) To arrange for something to belong to or be officially controlled by somebody else.
    The title to land is transferred by deed.

Synonyms

  • (move or pass from one place/person/thing to another): carry over, move, onpass
  • (convey impression of from one surface to another): copy, transpose
  • (to be or become transferred):

Derived terms

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.

Noun

transfer (countable and uncountable, plural transfers)

  1. (uncountable) The act of conveying or removing something from one place, person or thing to another.
  2. (countable) An instance of conveying or removing from one place, person or thing to another; a transferal.
    • 2012 December 1, “An internet of airborne things”, in The Economist, volume 405, number 8813, page 3 (Technology Quarterly):
      A farmer could place an order for a new tractor part by text message and pay for it by mobile money-transfer. A supplier many miles away would then take the part to the local matternet station for airborne dispatch via drone.
  3. (countable) A design conveyed by contact from one surface to another; a heat transfer.
  4. A soldier removed from one troop, or body of troops, and placed in another.
  5. (medicine) A pathological process by which a unilateral morbid condition on being abolished on one side of the body makes its appearance in the corresponding region upon the other side.
  6. (genetics) The conveying of genetic material from one cell to another.
  7. (bridge) A conventional bid which requests partner to bid the next available suit.

Usage notes

  • In the United Kingdom education system the noun is used to define a move from one school to another, for example from primary school to secondary school. Contrast with transition which is used to define any move within or between schools, for example, a move from one year group to the next.

Synonyms

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.

Dutch

Etymology

Borrowed from English transfer.

Pronunciation

  • (file)
  • Hyphenation: trans‧fer

Noun

transfer m or n (plural transfers, diminutive transfertje n)

  1. transfer

Synonyms


Italian

Etymology

Borrowed from English transfer.

Noun

transfer m (invariable)

  1. transport
  2. transfer (tourist, e.g. airport to hotel)

Latin

Verb

trānsfer

  1. second-person singular present active imperative of trānsferō

Serbo-Croatian

Etymology

Borrowed from English transfer.

Pronunciation

  • IPA(key): /trǎnsfeːr/
  • Hyphenation: trans‧fer

Noun

trànsfēr m (Cyrillic spelling тра̀нсфе̄р)

  1. transfer
  2. transport

Declension


Spanish

Noun

transfer m (plural transferes)

  1. transfer (between transport)
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.