surpresa
See also: surprêsa
Portuguese
Alternative forms
- surprêsa (obsolete)
Etymology
Borrowed from French surprise, from Old French surprendre (“to overtake”), from sur- (“over”) + prendre (“to take”), from Latin prendere (“to seize”).
Pronunciation
- (Paulista) IPA(key): /suɹ.ˈpɾe.za/, /suɹ.ˈpɾe.zɐ/
- (South Brazil) IPA(key): /suɻ.ˈpɾe.za/
- (Portugal) IPA(key): /suɾ.ˈpɾe.zɐ/
- Hyphenation: sur‧pre‧sa
Noun
surpresa f (plural surpresas)
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:surpresa.
Synonyms
- (something not expected): imprevisto, inesperado, susto
- (feeling that something unexpected has happened): espanto
- (gift): presente
Derived terms
- de surpresa
Related terms
- surpreender
- surpresar
- surpreso
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:surpreso.
This article is issued from
Wiktionary.
The text is licensed under Creative
Commons - Attribution - Sharealike.
Additional terms may apply for the media files.